ويكيبيديا

    "a balística" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قسم المقذوفات
        
    • خبراء المقذوفات
        
    • المقذافية
        
    • علم القذائف
        
    • للمقذوفات
        
    A Balística está em dívida comigo, despacharam o relatório. Open Subtitles قسم المقذوفات مدين لي لذا عجّلوا بإرسال التقرير
    Esta é a arma que utilizei. Mande-a para A Balística. Open Subtitles هذا هو المسدس الذى استخدمته ارسله الى قسم المقذوفات للمطابقة
    A Balística confirma que a bala que matou o Kevin Ducan veio da arma da Fran Ducan. Open Subtitles قسم المقذوفات يؤكد أن الرصاصة التي قتلت كيفن دنكان أتت من مسدس فران دنكان
    Ah, e A Balística confirmou que foi da mesma arma, usada no bar, no edifício de escritório e no clube, ontem à noite. Open Subtitles أوه، وأكد خبراء المقذوفات أنه كان نفس المسدس الذي استخدم في البار ومبنى المكاتب والليلة الاخيرة بالنادي
    Parece uma .38, mas A Balística vai confirmar. Open Subtitles ، ولكن خبراء المقذوفات سيتأكدون. ذلك يجعلها جُرحين لأعيرة نارية.
    Queria um favor teu. Arranjas-me A Balística do caso Wilburn? Open Subtitles هوراس,أود منك أن تؤدي لي معروفاً هل يمكنك أن تُحضر لي تقرير المقذافية الخاص بجريمة قتل ويلبورن؟
    Então, acabei de falar com A Balística. Open Subtitles إذاً، لقد أغلقت الخط للتو مع وحدة علم القذائف
    Vai ser difícil tirar impressões digitais mas vou mandá-la para A Balística. Open Subtitles سيكون من الصعب أخذ بصمة لكنني سآخذه للمقذوفات
    Até vermos o que A Balística determinar, é absurdo especularmos. Open Subtitles حسناً ، حتى نرى ما يحدّده قسم المقذوفات فمن السخف التكهّن
    Talvez ela não seja assim tão iluminada. Ok, A Balística vai precisar de ver a sua arma. Open Subtitles قسم المقذوفات سيحتاج لرؤية أسلحتكِ الشخصيّة
    Até agora A Balística ligou-o a quatro assassínios não solucionados. Open Subtitles لحد الآن، يربطه قسم المقذوفات بأربع جرائم قتل غير محلولة.
    A Balística associou a arma que o matou com outro tiroteio há um ano. Open Subtitles قام قسم المقذوفات بربط المسدس المستخدم لقتله بعمليّة إطلاق نار بين عصابات حصلت قبل عام
    A Balística fica atarefada nesta altura do ano. Open Subtitles قسم المقذوفات يحتاج للمساعدة في مثل هذا الوقت من السنة
    Sim, devia saber que A Balística está a testar - as suas espingardas. Open Subtitles أجل، حسناً، يجب أن تعرف أنّ قسم المقذوفات بصدد إجراء فحوص على بنادقك.
    A Balística ligou-as a vários homicídios recentes. Open Subtitles خبراء المقذوفات ربطوا هذه الرصاصات بعدد من عمليات القتل الأخيرة
    A Balística prová-lo-á. Open Subtitles خبراء المقذوفات سيثبتون ذلك
    A Balística ainda está a analisar, mas temos notícias do sócio do Osbourne. Open Subtitles خبراء المقذوفات مازالوا بمسرح الجريمة. لكن لدينا هوية صديقة (أوسبورن).
    Eu cuido das almofadas... e A Balística dos alfinetes. Open Subtitles أنا اتعامل مع مسند القادِح المقذافية تتعامل مع القادِح
    A Balística confirmou que a munição usada para a matar foi carregada manualmente. Open Subtitles أكد علم القذائف أن الذخيرة التي استخدمت لقتلها كانت يدوية الحشو
    Calculei que quisesses levar isto para A Balística o mais depressa possível. Open Subtitles أعتقدت أنك تريد أيصالها للمقذوفات فوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد