Se A bala não o matou, como foi parar lá? | Open Subtitles | لذا، إذا الرصاصة لم تقتله كيف وصلت إلى هناك؟ |
Vejo que A bala não melhorou o seu sentido de humor. | Open Subtitles | حسنا , أرى أن الرصاصة لم تحسن روح الدعابة لديك |
A bala não era da arma de Roy, e as impressões digitais da escola foram um novo recorde, as mais deterioradas já processadas. | Open Subtitles | الرصاصة لم تطابق غلوك روي, والبصمات من المدرسة كانت سجلا جديدا: الأكثر انحطاطا في مكان واحد كانت قد عالجته من قبل, |
O tamanho da cavidade permanente do ferimento sugere que A bala não se abriu. | Open Subtitles | حجم تجويف الجرح الدائم يوحي أن الرصاصة لم فطر، |
A bala não atingiu nenhum tecido duro. | Open Subtitles | الرصاصة لم تضرب أي نوع من الأنسجة الصلبة. |
Perdeste sangue, mas A bala não penetrou. | Open Subtitles | اصغ، لقد فقدت بعض الدماء ولكن الرصاصة لم تخترق إلى مدى بعيد.. |
Ainda está inconsciente, mas A bala não penetrou. | Open Subtitles | لا يزال فاقدًا الوعي لكنَّ الرصاصة لم تنفذ |
A bala não atingiu os órgãos vitais. Isto vai ajudar com as dores. | Open Subtitles | الرصاصة لم تصب أجهزتك الحيوية خذ هذا سيساعدك من أجل الألم |
S04E19 "All In" Teve sorte por A bala não ter atingido nenhuma artéria. | Open Subtitles | حسنا، انت محظوظة بان الرصاصة لم تصب شريان رئيسي |
Queremos assegurar-nos de que A bala não veio da sua arma. | Open Subtitles | -نرغب في التأكّد أنّ الرصاصة لم تأتِ من سلاحك |
Felizmente, A bala não se alojou. | Open Subtitles | ولكن لحسن الحظ الرصاصة لم تنغرس بالداخل |
A bala não causou nenhum dano sério. | Open Subtitles | الرصاصة لم تفعل أي أضرار خطيرة. |
A bala não atingiu nenhuma artéria. | Open Subtitles | الرصاصة لم تصيب الشريان .. |
A Balística diz que A bala não corresponde à arma do Danny. | Open Subtitles | (سام) قسم المقذوفات يقول أنّ الرصاصة لم تطابق سلاح (داني) |
Ouçam... A bala não se quebrou. | Open Subtitles | انظرا، الرصاصة لم تتوغل بداخل رأسه... |
- A bala não saiu. | Open Subtitles | الرصاصة لم تخرج |
Finalmente, A bala não o atinge! | Open Subtitles | أخيرًا ، الرصاصة لم تصب هدفها! |