ويكيبيديا

    "a capital da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عاصمة
        
    - Em breve, Seattle será a capital da nação zombie, e muitas pessoas não vão querer ver isso a acontecer. Open Subtitles في القريب العاجل، سياتل سوف تكون عاصمة بلاد الزومبي و الكثير من الأشخاص لن يريدوا رؤية ذلك يحدث
    e à beira da fome. Como ali já não há nada para ele, ele vai para a grande cidade, neste caso, Mogadíscio, a capital da Somália. TED عندما لم يتبقّى له ليس هنا، قصد المدينة الكبيرة، و هي مقديشو في هذه الحالة، عاصمة صوماليا.
    Fechei o meu escritório em Dir e mudei-me para Peshawar, a capital da minha província. TED أغلقت مكتبي في دير وانتقلت إلى بيشاور، عاصمة إقليمي.
    Às 6h00, hora de Moscovo, os russos lançaram um ataque de mísseis contra Grozny, a capital da Chechénia. Open Subtitles تقريبا فى 0600، بتوقيت موسكو الروس أطلقوا مدفعية هائلة تضرب غروزني، عاصمة الشّيشان
    Bem, a professora perguntou-me qual era a capital da Carolina do Norte. Open Subtitles حسناً، المعلمة سألتني ما هي عاصمة كارولاينا الشمالية
    Quando a invasão tiver acabado, o Avatar terá derrotado o Senhor do Fogo, teremos a capital da Nação do Fogo sob o nosso controlo, e esta guerra terá acabado. Open Subtitles و عندما ينتهي سيكون الأفاتار قد هزم زعيم النار و سنكون إستولينا على عاصمة أمة النار و هذه الحرب ستنتهي
    Desejo apenas saber se a testemunha visitou alguma vez a capital da Confederação. Open Subtitles انا ارغب فحسب ان اعرف اذا كان الشاهد قد ذهب يوما الى عاصمة الكونفدرالية
    Da capital do estado em Denver, para a capital da nação, nós sempre estivemos ao lado um do outro. Open Subtitles من عاصمة الولاية في دنفر، إلى عاصمة البلد، كنا دوماً إلى جانب بعض.
    A sensação térmica gélida faz a capital da nação mais parecer o Árctico congelado. Open Subtitles موجة صقيع و رياح عاتية تجعل عاصمة أمتنا تشبه القطب الشمالي المتجمد
    Um drone voando sobre a capital da nossa grande nação. Open Subtitles طائرات مراقبة في عاصمة هذه الدولة العظيمة
    O dia 13 de junho de 2014 começou como uma sexta-feira rotineira no Hospital Redemption em Monróvia, a capital da Libéria. TED بدأ 13 حزيران/يونيو 2014 كيوم الجمعة العادي في "مستشفى ريدمبشن" في عاصمة ليبيريا - مونروفيا.
    Só para vos dar um exemplo, quando fui a Dikika, onde encontrámos Selam, em 1999 — fica a cerca de 500 km de Adis Abeba, a capital da Etiópia — TED من أديس أبابا، عاصمة أثيوبيا. لقد أستغرت الوصول لأول 470 كيلومتراً فقط سبع ساعات من ال500، لكن أستغرق أربع ساعات صعبة لبحث ال30 كليومتراً الأخيرة.
    Ele é de Pretória, a capital da África do Sul, a cerca de 50 km de onde eu vivo. TED أنه من بريتوريا، عاصمة [جنوب أفريقيا]، على بعد حوالي 50 كم من المكان الذي أسكن فيه.
    Há planos para a construção de uma rede ferroviária que a tornará no centro de um vasto corredor costeiro no Atlântico, estendendo-se pelo Benim, Togo e Gana, até Abidjan, a capital da Costa do Marfim. TED لديها خطط لشبكة من السكك الحديدية التي من شأنها أن تجعل منها مرساة لممر ساحلي أطلسي واسع، تمتد عبر بنين وتوغو وغانا، إلى أبيدجان، عاصمة ساحل العاج.
    Estamos quase em Pequim, a capital da China. Open Subtitles نحن تقريبا في بكين عاصمة الصين
    Qual é a capital da Síria? Open Subtitles ما هى عاصمة الإمبراطورية الآشورية ؟
    Esta deve ser a capital da sucata do Universo. Open Subtitles لابد ان هذه عاصمة الخردة فى العالم
    Lembro-me que Columbia é a capital da Carolina do Sul. Open Subtitles أتذكّر كولومبيا عاصمة كارولينا الجنوبية
    "L.A. é a capital da imundície e da degradação." Open Subtitles لأنهم وكما يرونها "لوس أنجلوس) عاصمة الفحش والإنحطاط)"
    A minha tribo inteira tem de caminhar milhares de milhas para a capital da cidade de Ba Sing Se! Open Subtitles "على قبيلتي أن تمشي آلاف الأميال للوصول إلى عاصمة "با سينج ساي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد