ويكيبيديا

    "a causa de morte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سبب الوفاة
        
    • سبب الموتِ
        
    • سبب الوفاه
        
    • سبب وفاة
        
    Quero dizer, a causa de morte das mulheres não deixa dúvidas... Open Subtitles أعني , لقد كان سبب الوفاة لدى النساء واضحاً للغاية
    Deste modo, podemos identificar as fracturas perimortem e, portanto, determinar que a causa de morte foi trauma no crânio e na cavidade torácica. Open Subtitles بهذه الطريقة، يمكننا تمييز كسور ما قبل الوفاة وبناء على ذلك، نحدد أنّ سبب الوفاة كان ضربة إلى الجمجمة وتجويف الصدر
    a causa de morte era bem clara, como é meu relatório. Open Subtitles لأن سبب الوفاة واضح جداً كما هو مذكور في التقرير
    Diria que a causa de morte foi um trauma craniano. Open Subtitles أرى أنّ سبب الوفاة هو ضربة شديدة على الرأس.
    a causa de morte foi a quebra da vértebra cervical. Open Subtitles سبب الوفاة كانت تسحق من الفقرة العنقية عن الصدمات قوة غاشمة.
    Ela enfiou um saco de plástico sobre a sua própria cabeça e após derramar liquido inflamável em cima puxou-lhe fogo 189 00:15:03,969 -- 00:15:07,336 a causa de morte é sufocação de gás venenoso e Open Subtitles وبعد أن سكبت عليه سائلاً مشتعلاً ثم أشعلت النار فيه سبب الوفاة هو الإختناق من الغاز السام
    Já temos a causa de morte e a identidade. Open Subtitles لقد عرفنا مسبقاً سبب الوفاة و الهوية للجثة ما الذي سأبحث عنه؟
    a causa de morte foi hemorragia cerebral, provavelmente provocada por um um golpe rápido e agudo na cabeça. Open Subtitles سبب الوفاة كان نزيف دماغي متوافق مع ضربة حادة في رأسها
    Sim, a causa de morte foi a laceração temporal do cérebro, devido a uma fractura no crânio. Open Subtitles أجل , سبب الوفاة شق صدغي في في الدماغ وفقاً لكسر جمجمة
    a causa de morte é hemorragia devido a um trauma profundo no complexo da carótida-jugular, mas ela já estava a morrer. Open Subtitles سبب الوفاة نزف الدم نظراً لإصابة حادة في التفرع الوداجي والتاجي لكنها كانت في طريق موتها
    Não sabemos ainda a causa de morte. Mas não excluímos crime. Open Subtitles سبب الوفاة لم يُحدّد بعد، ولكننا لم نستبعد أن تكون جريمة قتل
    Sem a cabeça, podemos nunca saber a causa de morte. Open Subtitles بدون الرأس، قد لا نكتشف سبب الوفاة أبداً
    - A vida. A vida é sempre a causa de morte. Open Subtitles الحياة يا رجل الحياة هي دائماً سبب الوفاة
    Dizem que a causa de morte foi uma falha cardíaca devido a um defeito congénito. Open Subtitles لقد ورد أن سبب الوفاة أزمة قلبية التى نَجَمت عن عيب خِلْقيّ
    Posso sugerir que a causa de morte será provavelmente encontrada nas extremidades. Open Subtitles أيمكنني أنْ ألمح أنّ سبب الوفاة على الأرجح غير موجود بأطراف الجسم
    a causa de morte foi considerada acidental. Open Subtitles سبب الوفاة قُيّد بحادث. الأب كان خارج المدينة.
    Houveram algumas lesões, mas ainda não sabemos com precisão qual foi a causa de morte. Open Subtitles هناك العديد من الإصابات لكننا لا نزال غير متأكدين من سبب الوفاة الرئيسي
    a causa de morte ainda está sob investigação, por isso não há nada para cochichar. Open Subtitles سبب الوفاة لا يزال تحت التحقيق لذا ليس هناك ما نتحدث عنه
    Quanto ao que aconteceu, falei com o hospital e a causa de morte foi embolismo pulmonar. Open Subtitles بالنسبة لما حدث لقد تحدثتُ مع المستشفى. و تبين أن سبب الوفاة هو انسداد في الرئة.
    a causa de morte é hemorragia devido a pancadas com objectos rombos e afiados. Open Subtitles سبب الوفاه هو الإحمرار القانى نتيجة للرضوضو الكدماتشديدةالوقع.
    Bem, deixou a causa de morte do pai biológico em branco. Open Subtitles حسناً، لقد تركت خانة سبب وفاة والديه الحقيقين فارغة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد