Nós estámos um bocado fora do prazo. Tenho a certeza que tu entendes. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت أنا متأكد أنك تفهم هذا |
Tenho a certeza que tu e o Frederick tiveram uma boa conversa sobre o meu comportamento, Jack. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك و فريدريك خضتم الكثير من النقاشات حول سلوكي السيء يا جاك |
Não te preocupes, amigo. Eu tenho a certeza que tu vais aterrar... | Open Subtitles | لا تقلق يا صاح أنا متأكد أنك ستحط على |
Tens a certeza que tu e a tua mãe não ouviram nada? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك وأمك لم تسمع أي شي؟ |
Bem, tenho a certeza que tu tens muito mais para oferecer a Delilah do que... | Open Subtitles | حسنٌ،أنا متأكد أنك لديك الكثير ...لتقدمه لديلايلا اكثر من |
Obrigado. Tens a certeza que tu e a Divya dão conta do dia de hoje? | Open Subtitles | شكرا لك , متأكد أنك و (ديفيا) يمكنكما الإهتمام بالأمور اليوم ؟ |
Eu tinha a certeza que tu ias morrer. Foste impressionante! | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستموت من الخوف |
Tenho a certeza que tu não, Antonio, pois és um dos que está no poder. | Open Subtitles | (أنا متأكد أنك لن تفعل (أنتونيو مُنذ أنك في العرش |