De acordo com a AMA, o Dr. Ridley, que assinou a certidão de óbito do Barnett, não é médico licenciado desde 1979. | Open Subtitles | طبقا للـ " آيه إم آيه " ، دكتور " ريدلى " الذى " وقع شهادة وفاة " بارنيت رسميا ليس طبيبا منذ 1979 |
De acordo com a AMA, o Dr. Ridley, que assinou a certidão de óbito do Barnett, não é médico licenciado desde 1979. | Open Subtitles | طبقا للـ " آيه إم آيه " ، دكتور " ريدلى " الذى " وقع شهادة وفاة " بارنيت رسميا ليس طبيبا منذ 1979 |
Por isso é que a Garcia não conseguiu encontrar a certidão de óbito do Hunter Cunningham. | Open Subtitles | لهذا لم تتمكن " غارسيا " من ايجاد شهادة وفاة |
a certidão de óbito do sargento Nathaniel Teager. | Open Subtitles | شهادة وفاة الضابط "ناتانيال تيجر". |
A assinar a certidão de óbito do miúdo que morreu... | Open Subtitles | أوقع على شهادة وفاة طفل, والذي... |
Quando o Ruben encontrou a certidão de óbito do Jake... soube que iam fazer o mesmo com o Jake, mas não conseguiram porque fugimos. | Open Subtitles | عندما وجد (روبن) شهادة وفاة وعليها اسم (جيك)، حينها لاحظت ما كانوا سيفعلوه لـ(جيك)، ولكنهم لم يقدروا لأنني أخذته وهربت. |
Assinaste a certidão de óbito do rapaz antes mesmo dele te tirar o dinheiro. | Open Subtitles | لقد وقعت شهادة وفاة الفتى |