O seu telebip está a chamar. É o Sr. Franklin outra vez. | Open Subtitles | جهازك كان يرن إنه السيد فرانكلين ثانيةً |
Estava a ligar para o seu telemóvel, mas só fica... a chamar. | Open Subtitles | انا اتصل على هاتفك لكن فقط يرن |
E depois? É alguém a chamar um Fillie Mousekewitz. | Open Subtitles | وماذا في ذلك ،احدهم ينادي على فيلي ماوسكويتز |
Estou a chamar um pássaro ninja Koga, que está na cidade. | Open Subtitles | أنا أستدعي طير فريق "كوجا" في هذه القرية. |
Fala o Sargento Reynolds, das Investigações Criminais, a chamar o Tenente Frank Watters. | Open Subtitles | هذا الرقيب رونالدز من قسم التحقيقات الجنائية يستدعي الملازم فرانك وترز هل انت هناك ايها الملازم؟ |
A quem estás a chamar vadios, pá? | Open Subtitles | في الشارع مع هذان المتشردين من تدعوه بالمتشرد, بال؟ |
Está partido. A quem estás a chamar partido, ó fulaninho? | Open Subtitles | لقد تحطمت من تنادى بالمحطم أيها الردىء؟ |
Estavas a sonhar, a chamar pelo teu pai... e o papel voou do teu saco e dobrou-se... com a forma dele. | Open Subtitles | كنت تحلم .. تنادي على والدك و بعد ذلك طارت الورقة من حقيبتك و طوَت نفسها إلى هذا الشكل |
Estamos em directo do centro de Los Angeles onde várias ruas foram bloqueadas, naquilo a que as autoridades estão a chamar uma ameaça em potencial. | Open Subtitles | نحن على الهواء من وسط مدينة لوس أنجلوس حيث تم إغلاق مجموعة من شوارع المدينة بسبب ما تطلق عليه السلطات تهديدا محتملا |
Está a chamar! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمعك! إنّه يرنّ! |
- Está a chamar. - Diz-Ihe que mandei um "olá". | Open Subtitles | انه يرن اخبريها انني ألقي التحية عليها - |
- Está a chamar. | Open Subtitles | أجل , انه يرن انها لن ترحل |
Está a chamar. Toma. | Open Subtitles | انه يرن انه يرن |
Assim que elas começam a prender-te curto, ouço o som da estrada solitária a chamar o meu nome. | Open Subtitles | بمجرد أن يبدأن في شد وثاقك أسمع صوت ذلك الطريق السريع الوحيد ينادي اسمي |
Ouve-me, Edog. O Tipo está a chamar pelo avô. | Open Subtitles | ستمع إلى هذا ، ايدوج الولد ينادي جده |
Estou a chamar a cavalaria. | Open Subtitles | أنا أستدعي سلاح الفرسان |
- Preciso tocar, a chamar o mordomo? | Open Subtitles | هل علي أن أستدعي الحرّاس ؟ |
Deve estar agora mesmo a chamar os Hutts, ver que tipo de recompensa temos. | Open Subtitles | ربما يستدعي الهات الان , يروا نوع صائدي الجوائز نحن |
Estranho, sinto-me quase como se alguém me estivesse a chamar. | Open Subtitles | إنه غريب ، أنا تقريباً أشعر كما لو أن أحدهم يناديني |
Chorou durante três horas a chamar pela mãe antes de morrer. | Open Subtitles | لقد بقي يبكي و يستنجد بأمه لمدة ثلاثة ساعات قبل أن يموت |
Espera aí, a quem é que estás a chamar de prostituta? | Open Subtitles | توقفى. مَنْ تَدْعو بالعاهرة؟ |
a chamar o elevador. Tenho as digitais dele. | Open Subtitles | أحصل على توصيلة. |