Sempre existe a chance de alguém pagar a conta | Open Subtitles | لكن دائما سنجد الفرصة لنجد شخص يدفع الفاتورة |
Tiveste a chance de ajudar, talvez pudesses ter evitado isto. | Open Subtitles | سنحتْ لك الفرصة للمساعدة، و حتّى لمنع هذا ربّما. |
Há alguns anos, teria pulado a chance de impressionar, mas é isso. | Open Subtitles | قبل أعوام، كنت سأغتنم الفرصة كي أثير إعجابك ولكن الآن لا |
Dallben, eu estava a pensar... que talvez a guerra termine, antes que eu tenha a chance de lutar. | Open Subtitles | أوه دابلن لقد كنت أفكر ماذا لو انتهت الحرب ولم يكن لدي الفرصة لأحارب |
Ela decidiu que ele nem ao menos merecia a chance. | Open Subtitles | لَكنَّها قرّرتْ بأنّه لَمْ تَستحقُّ الفرصةُ حتى. |
Provavelmente eu não terei a chance de te retribuir. | Open Subtitles | ربما لن تسنح لي الفرصة لأرد لك الجميل. |
Porque se alguma coisa acontece com o comandante, um deles terá a chance de herdar sua posição. | Open Subtitles | لأنه لو حدث شيء للقائد فسيكون لأحدهم الفرصة ليرث موضعه |
No mês passado... ofereci-lhe a chance de voltar à oficina... e ele recusou. | Open Subtitles | الشهر الماضى أعطيته الفرصة ليرجع لورشة الماكينات وقد رفض ذلك |
Eu estou lhe oferecendo a chance de viver para sempre. Sem envelhecer. | Open Subtitles | سأمنحكم الفرصة للعيش إلى الأبد، لا شيخوخة أبداً |
Mas você está tendo a chance de ganhar ou perder. | Open Subtitles | لكن أري أنك يجب أن تستغل الفرصة سواء نحجت ام خسرت |
Há tantas coisas que não tive a chance de te dizer. | Open Subtitles | هناك أشياء كثيرة لم تواتني الفرصة لأخبرك بها |
Estou tão feliz que não tenhas morrido antes de eu ter a chance de te dizer isto. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك لم تمت قبل أن تواتني الفرصة لإخبارك بهذا |
Eu nunca tive a chance de dizer o quanto gostaria ser como ele. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة ان اخبره كم كانت رغبتي قوية بأن اكون مثله |
Não tive a chance de conhecê-lo bem, mas... | Open Subtitles | لم تكن لدى الفرصة لمعرفته جيدا لكننى أعلم هذا |
Tiveram a chance de ver os arquivos das vítimas? | Open Subtitles | هل تسنت لك الفرصة لمراجعة ملفات الضحايا؟ |
Devia ter abandonado a cidade quando têve a chance. | Open Subtitles | كان يجب عليك مغادرة البلدة عندما أتيحت لك الفرصة |
Então devemos interceptá-los no mar, antes de terem a chance de se unir. | Open Subtitles | إذاً علينا أن ننازلهم في البحر قبل أن تلوح لهم الفرصة ليتحدوا |
Mas, hã,... bem, assim que tivemos a chance de conhecer um ao outro,... formamos uma conexão mais profunda. | Open Subtitles | ولكن، حينما جائتنا الفرصة للتعرف أكثر على بعض، قم بتعميقها |
Alegra-me que Deus me tenha dado a chance de conhecer o meu inimigo. | Open Subtitles | يسرني ان الله اعطاني الفرصة للتعرف على عدوي. |
Teve a chance de se conformar e ao mesmo tempo fazer do mundo um lugar melhor para todos. | Open Subtitles | كانت لديك الفرصة لتجد الأمان وتجعل من العالم مكان أفضل في نفس الوقت لكل إنسان |