ويكيبيديا

    "a chance" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفرصة
        
    • الفرصةُ
        
    Sempre existe a chance de alguém pagar a conta Open Subtitles لكن دائما سنجد الفرصة لنجد شخص يدفع الفاتورة
    Tiveste a chance de ajudar, talvez pudesses ter evitado isto. Open Subtitles سنحتْ لك الفرصة للمساعدة، و حتّى لمنع هذا ربّما.
    Há alguns anos, teria pulado a chance de impressionar, mas é isso. Open Subtitles قبل أعوام، كنت سأغتنم الفرصة كي أثير إعجابك ولكن الآن لا
    Dallben, eu estava a pensar... que talvez a guerra termine, antes que eu tenha a chance de lutar. Open Subtitles أوه دابلن لقد كنت أفكر ماذا لو انتهت الحرب ولم يكن لدي الفرصة لأحارب
    Ela decidiu que ele nem ao menos merecia a chance. Open Subtitles لَكنَّها قرّرتْ بأنّه لَمْ تَستحقُّ الفرصةُ حتى.
    Provavelmente eu não terei a chance de te retribuir. Open Subtitles ربما لن تسنح لي الفرصة لأرد لك الجميل.
    Porque se alguma coisa acontece com o comandante, um deles terá a chance de herdar sua posição. Open Subtitles لأنه لو حدث شيء للقائد فسيكون لأحدهم الفرصة ليرث موضعه
    No mês passado... ofereci-lhe a chance de voltar à oficina... e ele recusou. Open Subtitles الشهر الماضى أعطيته الفرصة ليرجع لورشة الماكينات وقد رفض ذلك
    Eu estou lhe oferecendo a chance de viver para sempre. Sem envelhecer. Open Subtitles سأمنحكم الفرصة للعيش إلى الأبد، لا شيخوخة أبداً
    Mas você está tendo a chance de ganhar ou perder. Open Subtitles لكن أري أنك يجب أن تستغل الفرصة سواء نحجت ام خسرت
    Há tantas coisas que não tive a chance de te dizer. Open Subtitles هناك أشياء كثيرة لم تواتني الفرصة لأخبرك بها
    Estou tão feliz que não tenhas morrido antes de eu ter a chance de te dizer isto. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك لم تمت قبل أن تواتني الفرصة لإخبارك بهذا
    Eu nunca tive a chance de dizer o quanto gostaria ser como ele. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة ان اخبره كم كانت رغبتي قوية بأن اكون مثله
    Não tive a chance de conhecê-lo bem, mas... Open Subtitles لم تكن لدى الفرصة لمعرفته جيدا لكننى أعلم هذا
    Tiveram a chance de ver os arquivos das vítimas? Open Subtitles هل تسنت لك الفرصة لمراجعة ملفات الضحايا؟
    Devia ter abandonado a cidade quando têve a chance. Open Subtitles كان يجب عليك مغادرة البلدة عندما أتيحت لك الفرصة
    Então devemos interceptá-los no mar, antes de terem a chance de se unir. Open Subtitles إذاً علينا أن ننازلهم في البحر قبل أن تلوح لهم الفرصة ليتحدوا
    Mas, hã,... bem, assim que tivemos a chance de conhecer um ao outro,... formamos uma conexão mais profunda. Open Subtitles ولكن، حينما جائتنا الفرصة للتعرف أكثر على بعض، قم بتعميقها
    Alegra-me que Deus me tenha dado a chance de conhecer o meu inimigo. Open Subtitles يسرني ان الله اعطاني الفرصة للتعرف على عدوي.
    Teve a chance de se conformar e ao mesmo tempo fazer do mundo um lugar melhor para todos. Open Subtitles كانت لديك الفرصة لتجد الأمان وتجعل من العالم مكان أفضل في نفس الوقت لكل إنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد