Ouvi sobre ti e a Char. Soube que vocês acabaram. | Open Subtitles | سمعت عنك شار سمعت بأنه كان من شياطين السماء |
Sei que queres ser uma boa amiga, mas talvez se falares com a Char... | Open Subtitles | أنا أتفهم بأنك تريدين أن تكون ِ صديقة جَيِّده ولكن اذا ما أَمْكَنَك التحدث إِلَى شار |
E o Ethan, mas foi só porque a Char quis saber como estava o Derek. | Open Subtitles | و ايثان , ولكن هذا فقط لان شار ارادت منا ان نطمأن علي ديرك |
- a Char ainda tinha alguns fãs, sabe. | Open Subtitles | شار لا يزال لديها بعض المعجبين كما تعلم .. |
a Char é minha amiga e a forma como a mãe estava a falar com ela, fez-me saltar a tampa. | Open Subtitles | شار" صديقتي.. ولا تعجبني طريقه والدتها في التحدث إليها " أنه نوعا ما خرج لوحده |
a Char já reclamou direitos. | Open Subtitles | فإِن شار قد أعلنت أنها ستواعده |
Ela e a Char já estão as melhores amigas. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} يبدو أنها و (شار) أصبحتا متقاربتين حقًا |
a Char não teria problema em fazer da minha vida um inferno e provavelmente, até a ajudavas. | Open Subtitles | (فلن تردد (شار فى جعل حياتى بائسة و أنت قد تساعديها فى ذلك |
Oxalá a Char se candidatasse. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع أن أجعل (شار) تُشارِك |
E aquelas mensagens cativantes que tu e a Char inventaram? | Open Subtitles | و ماذا عن تلك الشعارات التي تبقى بالذاكرة التي اخترعتيها أنتِ و (شار)؟ |
a Char fez com que o rapaz das cópias lhe fizesse os cartazes de borla. | Open Subtitles | لقد أَقْنَعَت (شار) الرجل الذى يعمل بمحل الطباعة على أن يصمم الملصقات دون مقابل |
a Char pôs-me de um lado para o outro, a seduzir os eleitores, e, para ser franca, não sou lá muito sociável, não como a Sutton. | Open Subtitles | شار) سجلت اسمي دون علمي) الثرثرة, و المصوتون تعرف, لأكون صريحة أنا حقاً لستُ اجتماعية |
Estamos a falar do meu pai e a Char pode ser a minha alternativa. | Open Subtitles | حسناً، هذا أبي من نتحدّث عنه، و (شار) ممكن أن تكون في الطريق |
Não, já tenho planos com a Char e a Sutton. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}كلا لديّ خطط مُسبقة مع كلٍ (مِنْ (شار) و (سوتن |
Posso levar a Char e o Derek, e passar no clube para levar o Justin. | Open Subtitles | يُمكنني أن أقِلّ (شار) و (ديريك)، ثم (أعرج على النادي من أجل (جاستن |
Pois é, o Derek e a Char estão a festejar. | Open Subtitles | هذا صحيح , إنّهما (ديريك) و (شار) يحتفلان |
Mas se quer que lhe conte o que sei, tem de me deixar voltar a andar com a Char. | Open Subtitles | و لكن إن كنتَ تريدني أن أخبركَ بما أعرف (فعليكِ أن تدعني أرجع إلى (شار |
Não só com a tua família, mas com a Char o Thayer e a Mads! | Open Subtitles | ليس فقط مع عائلتكِ (و لكن أيضاً مع (شار)، و (ثير) و (مادز |
Vai ser bom para a Char. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} (سيكون هذا جيِّدًا لأجل (شار |
a Char deixou mensagens ao pai, mas ele está numa conferência em Miami. | Open Subtitles | شار) تركت رساله لوالدها) لكنه في أحد المؤتمرات في ميامي |