Porque é no relógio que escondem a cocaína, não é? | Open Subtitles | لأن هناك حيث أخفيت الكوكايين . أليس كذلك ؟ |
Aqui em Dulles, o pessoal do Dept. de Justiça espera prender o inimigo No. 1 na guerra contra a cocaína. | Open Subtitles | هنا في دولز الرجل المناسب في وزارة العدل سيقيد الرجل الذي يرمز للعدو في حرب أمريكا ضد الكوكايين |
O álcool, a cocaína, as mulheres. Ou seja, tinha-se desleixado. | Open Subtitles | الخمر و الكوكائين والنساء أعني أنه قد أصبح مُهمِلاً |
As pessoas podem tornar-se sovinas com a cocaína delas. | Open Subtitles | تعلمين أن الناس يصبحون بخلاء على الكوكاين خاصتهم |
Ele era responsável por tudo que dissesse respeito a cocaína: | Open Subtitles | كان هو المسؤول عن كل شيء بما يفعل بالكوكايين |
Era responsável por uma rede de contrabando que fazia a cocaína do Pablo entrar às toneladas. | Open Subtitles | كان مسؤولاً عن شبكة التهريب التي كانت تجلب كوكايين إسكوبار بالطن كان رائعاً في ذلك |
a cocaína absorvida pelo pénis não é fatal. | Open Subtitles | لا يمكنك إمتصاص كوكائين كافي لقضيبك للوصول لجرعة زائدة |
Um traficante não gostou que Laura e os amigos lhe roubassem a cocaína. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّ تاجر مخدّرات لم يكن ممتنّاً لسرقة (لورا) وصديقاتها لكوكايينه |
O seu cabelo foi encontrado no corpo e deu positivo a cocaína. | Open Subtitles | شعرك وجد على الجثة، وكانت النتيجة ايجابية للكوكايين. |
O que eles querem saber é onde fui buscar a cocaína. | Open Subtitles | الشيء الذي يريدون معرفته هو من أين أحصل على الكوكايين |
O desaparecimento tem a ver com a cocaína, que acredito ser sua. | Open Subtitles | إذًا، إختفائهم مَرتبط ،ببعض الكوكايين المدفون الذي أعتقد أنّه يَعود إليك |
Podes levar a cocaína, a gente não a quer. | Open Subtitles | لكن يمكنك ان تأخذ الكوكايين نحن لا نريدها |
O gengibre não é viciante, a cocaína é. | Open Subtitles | الزنجبيل ليس مسبب للإدمان، بخلاف الكوكائين |
Tenho a cocaína no armário. Põe a tua na mesa de cabeceira. | Open Subtitles | وضعت الكوكائين على التسريحه ضع ما لديك فى الدرج |
Diz ao Keung para gritar bem alto que a cocaína é dele. | Open Subtitles | أخبر كيونج أن يصيح بصوت عالي أن الكوكائين له |
Referes-te àquele spa que o juiz o ordenou a ir para deixar a cocaína? | Open Subtitles | تعنين المنتجع الذى أمره القاضى بالذهاب إليه ليقلع عن الكوكاين ؟ |
Logo, a cocaína estava escondida em quase todas as exportações legais da Colômbia. | Open Subtitles | وفي وقتٍ قريب أصبح الكوكاين مخبأً في كل الصادرات من كولومبيا |
- Não. Ele prometeu-me que ia desaparecer com a cocaína, mas eu apanhei-o a comprar mais. | Open Subtitles | لا لقد وعدني ان يصّرف الكوكاين |
Era fácil entrar, porque ninguém se preocupava com a cocaína nos EUA. | Open Subtitles | كان الأمر سهلًا, لأن لا أحد يُلقي بالًا بالكوكايين في أمريكا |
Felizmente, há outro pó misturado com a cocaína. | Open Subtitles | لحسن الحظ، هناك مسحوق آخر ممزوج بالكوكايين. |
No mês passado, a cocaína apreendida num blitz em Curaçao tinha exactamente a mesma composição de uma carga que se originou no Panamá. | Open Subtitles | حسنا، الشهر الماضي تم ضبط كوكايين في غارة شنتها الشرطة في كوراساو والتي كان لها بالضبط نفس |
a cocaína era de boa qualidade. Ele inalou-a. | Open Subtitles | القنينه كان بها كوكايين ذو نوعيه ممتازه ... |
a cocaína desse ataque repentino não duraria seis meses na rua. | Open Subtitles | كوكائين في تلك الغارة لن يبقى ستة أشهر في الشوارع فما هذا ؟ |
Um traficante não gostou que Laura e os amigos lhe roubassem a cocaína. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّ أحد تجّار المخدّرات لم يكن ممتنّاً لسرقة (لورا) وصديقاتها لكوكايينه |
'Tapete interior' é o código do Felix para a cocaína. | Open Subtitles | اه،سجادة داخلية هي رمز فيليكس للكوكايين |