Estou a começar a pensar que não há plano, e se existe, eu não estou incluída nele. | Open Subtitles | لقد بدأت أعتقد بأنه ليس هناك خطة وإن كانت هناك ، فلن أشك بها أبداً |
Estou a começar a pensar que isso não é para mim. | Open Subtitles | .. لكن لقد بدأت أعتقد أنه ربما ليس مقدراً لي |
Estou a começar a pensar que ninguém no hotel viu realmente Kaplan. | Open Subtitles | بدأت أعتقد انة لا يوجد أحد فى الفندق رأى "كابلن" شخصياً |
Estava a começar a pensar que nunca mais te voltava a ver. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أظن أنني لن أراك ثانيةً. |
Aquele homem tem matado tantos pacientes, que estou a começar a pensar que ele trabalha para o governo. | Open Subtitles | ذلك الشاب قد قتل الكثير من المرضى, بدأت أفكر بأنه قد يكون عميلاً حكومي |
Estava a começar a pensar que lhe tinha acontecido alguma coisa. | Open Subtitles | كنت بدأت أتساءل إن حدث لك مكروه |
Estou a começar a pensar que tenho o Fitzwater errado... a ocupar o lugar no Concelho por todos estes anos. | Open Subtitles | لقد بدأت اعتقد ان فرد عائلة "فيروزتر" الغير ملائم قد حصل علي كرسي في المجلس طوال هذه السنوات |
Não sei quem são, mas estou a começar a pensar que são mentirosos. | Open Subtitles | لا أعلم من أنتم يا قوم ولكني بدأت افكر أنتم كنتم تكذبون علينا من البداية |
A segunda coisa chave é que as máquinas, em sentido limitado, estão a começar a pensar. | TED | الشيء الرئيسي الثاني هو أن الآلات، بدأت بالتفكير بشكل محدود. |
Nem sei como exprimir isto... estou a começar a pensar que o que te aconteceu não... foi só uma experiência alucinatória. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف كيف أصيغ هذا في كلمات ولكن أنا بدأت أعتقد أن ما حدث لك كان. ليس فقط مجرد هلوسة. |
Na verdade, estou a começar a pensar que foi uma excelente ideia. | Open Subtitles | في الواقع، أنا بدأت أعتقد كان فكرة ذكية جدا. |
Estou a começar a pensar que talvez esta não foi uma boa ideia. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن ربما ولم يكن هذا أن فكرة جيدة. |
Sabes, estou a começar a pensar que ele não cumpriu a parte dele no acordo. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أنه لم يتمسك بطرفه من الاتفاق |
Já não tenho a certeza, mas estou a começar a pensar que não vamos ser nada se continuarmos a misturar trabalho com prazer. | Open Subtitles | لستُ مُتأكّداً بعد الآن، لكن بدأت أعتقد أنّهلنتتطوّرعِلاقتنا.. إن استمررتِ في الخلط بين العمل والمُتعة. |
Estou a começar a pensar que o Castelo Devonshire é uma má ideia. | Open Subtitles | انظري، بدأت أعتقد أن قلعة ديفونشاير هي فكرة سيئة |
Estava a começar a pensar que nunca ias telefonar. | Open Subtitles | لقد بدأت أظن انك لن تتصلي أبدا |
Estava a começar a pensar que ela era um fantasma. | Open Subtitles | بدأت أظن أنها شبحاً |
Já me magoei tantas vezes no amor que estou a começar a pensar que devo é viver a minha vida sem ele. | Open Subtitles | ، لقد حُطّم قلبي عدة مرات من الحب . حتى بدأت أفكر أنه من المفترض أن أعيش حياتي بدونه |
Estou a começar a pensar porque é que vim contigo. | Open Subtitles | حقًّا بدأت أتساءل لما قررت المجيء معك. |
Está bem, eu estou a começar a pensar que talvez este carro não seja do Sully. | Open Subtitles | حسناً، أنا بدأت اعتقد انها ليست سيارة "سلي"؟ |
Estava a começar a pensar que não apareceria, Dr. Cão. | Open Subtitles | الحمدلله كنت بدأت افكر أنك لن تظهر يا دكتور كلب |
Estou a começar a pensar que é melhor ficares do meu lado até a minha sorte mudar. | Open Subtitles | لقد بدأت بالتفكير أنك يجب أن تبقي بجانبي حتى يتغير حظي |
Eu estava a começar a pensar que a senhora andava a evitar-me. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَبْدأُ بالإعتِقاد أنت كُنْتَ تَتفاداني. |
Estava a começar a pensar que vocês não existiam. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أشك أنكي موجودة بالأساس. |
Agora estou a começar a pensar que pode ser óptima demais. | Open Subtitles | الآن بدأت أفكّر بأنه قد يكون رائع للغاية. |
Estava a começar a pensar que já não gostavas do Lester. | Open Subtitles | انا بدأت بالاعتقاد انك لست مثل لانيستر |
Cuidado, Quinn. Estás a começar a pensar como eu. | Open Subtitles | إحترس يا كوين لقد بدأت تفكر مثلي |