Oh, sim, bom, estávamos a comemorar a libertação do Capitão Blackadder da... | Open Subtitles | أجل, حسناً, كنا نحتفل بإطلاق سراح النقيب بلاكادر. |
Aí vem uma alegoria a saudar os nativos americanos que nos ensinaram a comemorar o Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | وهذه عربة تحيي الامريكيين الأصليين الذي علمونا كيف نحتفل بعيد الشكر |
É claro que em muitas familias, se alguém está a comemorar boas notícias o seu irmão insistiria em pagar o jantar. | Open Subtitles | بالطبع في العديد من العائلات أن أحتفل شخص ما بخبر جيد فأخاه يصّر ان يدفع الحساب |
Como estás a comemorar? O teu pai está finalmente atrás das grades. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنك ستكون بالخارج تحتفل لقد أصبح والدك أخيراً خلف القضبان |
Deu a volta às bases, voltou ao princípio, e a equipa inteira saltou para cima dele a comemorar. | Open Subtitles | أنتهى من الجري للقاعدة وقام بعبور قاعدة الفريق وكل أعضاء فريقه تكوموا فوقه للاحتفال |
Estão provavelmente a comemorar a vitória sobre o Hackman. | Open Subtitles | على الأرجح إنهم يحتفلون "بالإنتصار على " هاكمان |
Que se lixe o barato! Estamos a comemorar, amigo. | Open Subtitles | اللعنة على الأشياء الرخيصة إننا نحتفل ، يا زميلي |
A minha prima teve um bebé esta manhã, estamos a comemorar o nascimento. | Open Subtitles | ابنة عمّي أنجبت هذا الصّباح ونحن نحتفل بولادة الطفل |
Meu caro, a verdade é que estávamos a comemorar a sua maravilhosa notícia. | Open Subtitles | في الحقيقة ، يا عزيزتي كنا نحتفل بالأخبار الرائعة الخاصة بك |
Mais bebidas. Estamos a comemorar. | Open Subtitles | ..أيها الساقي المزيد من الشراب, نحن نحتفل |
Respondendo à tua pergunta, é isto que estamos a comemorar. | Open Subtitles | كي اجب على سؤالك السابق هذا ما كنا نحتفل به |
Estávamos a comemorar quando pedi para fazer parte disso. | Open Subtitles | لقد نحتفل عندما سألته ان اكون جزء منها |
- Estou a comemorar, esta noite. | Open Subtitles | أتعلمين شيئاً؟ إنني أحتفل الليلة. حـقـاً؟ |
Na verdade estou a comemorar pela segunda vez em três dias. | Open Subtitles | في الواقع أنا أحتفل للمرة الثانية خلال ثلاثة أيام |
E os médicos deram-me autorização para conduzir, estou a comemorar. | Open Subtitles | الضوء الأخضر لمعاودة القيادة لذلك انا أحتفل |
Que boas notícias é que estás a comemorar? | Open Subtitles | أخبرني ما هي الأخبار الجيده التي تحتفل من أجلها |
Porque não sou nem um inválido, nem uma mulher a comemorar o Dia da Mãe. | Open Subtitles | لإني لست عاجز و لست إمرأة تحتفل بعيد الأم |
Por favor diz-me que estás a comemorar com aquele charuto grande e groso que eu dei-te. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أنك تستعد للاحتفال بتدخين تلك السجائر التي أعطيتك |
Ele vai primeiro passar a Shaniwar Wada a comemorar a sua vitória sobre Nizam. | Open Subtitles | ل ة ل يذهب إلى شانيوار وادا أولا للاحتفال انتصاره على نزام. |
Amanhã a assinatura da constituição levará a democracia a Wadiya e o povo está nas ruas a comemorar. | Open Subtitles | مع توقيع الدستور الجديد صباح الغد, حكومة واديا على بعد ساعات من الديمقراطية, والناس في الشارع يحتفلون. |
O grandalhão pagou uma rodada de bebidas para todos, como se estivesse a comemorar alguma coisa. | Open Subtitles | جولة شراب لكل الموجودين لقد كان يحتفل في شيء ما ولقد دفع 100 دولار |
Estavam em Nova York a comemorar o aniversário de casamento. | Open Subtitles | كانا في "نيو يورك" يحتفلان بذكرى زواجهما |