Antropólogos mostraram as imagens a comunidades longínquas como uma espécie de teste de personalidade universal. | TED | وأظهر علماء الأنثروبولوجي الصور للمجتمعات النائية كنوع من اختبار الشخصية الشامل. |
Ele estava a tentar aplicar o conceito de estatísticas de basebol a comunidades | Open Subtitles | كان محاولة لتطبيق مفهوم من sabermetrics للمجتمعات المتوسط ? |
Sim eu pude ver em primeira mão como a indústria da hospitalidade pode fornecer infra-estrutura a comunidades carentes. | Open Subtitles | نعم، يمكن أن أرى بنفسي كيف... ... صناعة الضيافة... ... يمكن أن توفر البنية التحتية للمجتمعات في حاجة إليها. |
Mas se vocês não sabem disso, se vocês não têm isso em atenção, se vocês não conseguem apoiar-se com factos, como é possível, vocês irão afundar-se na narrativa do medo, que nos levará a justificar todos os horrores que temos causado a comunidades de cor e de baixos rendimentos e às pessoas que ficam atoladas no nosso sistema criminal durante demasiado tempo. | TED | لكن إذا كنت لا تعرف ذلك، إذا كنت لا تتحمل هذا، إذا كنت لا تستطيع دعم ذلك بالبيانات، التي تستطيع، ستغرق في الخوف الذي سيقودنا لتبرير أنواع الفظائع التي تسببنا فيها للمجتمعات من غير البيض وقليلي الدخل والأشخاص الذين أصبحوا متورطين في نظامنا القانوني الجنائي لفترة طويلة جداً. |