ويكيبيديا

    "a coroação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التتويج
        
    • التَتوِيج
        
    Faltam dois dias para a coroação. No fim, Schuler regressará a casa. Open Subtitles يومين حتى التتويج ثم شولر سيترك البلاط الفرنسي ويعود الى وطنه
    Mas tínhamos a coroação, o baile e tudo o mais. Open Subtitles ولكن كان لدينا التتويج والرقص وكل تلك الأشياء
    Não tive oportunidade de te dizer nada ontem, com a coroação e tudo o resto... Open Subtitles إسمعي ، لم أحصل علي فُرصة لأقول شيئاً البارحة وقت التتويج وهذه الأمور
    Achavas mesmo que podias impedir a coroação sozinho, feiticeiro? Open Subtitles إعتقدتَ حقاً أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتوقّفَ التتويج كُلّ لوحدك، ساحر؟
    Há alguns, não os nomearei, que, primeiro, nos aliciam para a coroação, depois, para a proclamar e, por fim, para escrever livros a defendê-la. Open Subtitles هُنآك بَعض ولَن أذكُر أسمُائهُم مَن كَآن أوَل سبَبَ لكُم في التَتوِيج
    Princesa, que bonito vestido para a coroação tem. Open Subtitles اميرتي ما اجمل فستان التتويج الذي ترتدينه
    Será a coroação mais fabulosa que qualquer rainha inglesa jamais teve. Open Subtitles سيكون التتويج الأكثر روعة الذى حظت به ملكه إنجليزيه
    Não queria que interferisse com a coroação ou com o batizado. Open Subtitles لم أكن أريد أن تتداخل مع التتويج أو التعميد
    Sameera as ordens do príncipe são você vai cuidar do senhor Masoorie até a coroação. Open Subtitles أنك ستعنين بالسيد ماسوري حتى حفل التتويج ترتيبات انتقالاته، و إقامته المريحة..
    Também sei que ninguém mencionará a renúncia enquanto estiver ocupado planejando a coroação. Open Subtitles كما أنني أعرف أن أحداً لن يتطرق إلى تنحيك فيما أنت منخرط في التخطيط لمراسم التتويج.
    Mas as regras mudaram assim que convidaram a TV para a coroação. Open Subtitles لكن هذه القواعد تغيرت في اللحظة التي دعوا فيها التلفزيون لتغطية مراسم التتويج.
    Decerto com tantos dignitários de visita para a coroação tereis feito alguns progressos? Open Subtitles وبالتأكيد مع وجود العديد من الزوار خلال التتويج . هل احرزت بعض التقدم ؟
    a coroação está destinada a celebrar o Carlos, um Rei forte com uma Regente poderosa a seu lado. Open Subtitles هذا التتويج بغرض الاحتفال بـ تشارلز ملك قوي ووصيّه قويّه الى جانبه
    Asseguro-vos a todos de que estais a salvo aqui no Castelo para a coroação. Open Subtitles اني اطمئنكم جميعا . انكم بأمان هنا في القلعه اثناء التتويج
    Como você será rei e a filha dele rainha... significa que Donnchadh virá para a coroação? Open Subtitles بما إنّك ستصبح ملكاً وإبنته ملكة... 0... هل هذا يعنى أن دونيكان سيأتى الى التتويج ؟
    - Sim. Não tivemos a coroação ainda e Marke e Wictred já estão estranhos. Open Subtitles لم يحدث التتويج حتى الآن ومارك و ويتشرد مازالوا على خلاف...
    Escrevi para a minha família na Borgonha, convidando-os a Londres para a coroação. Open Subtitles لقد كتبت إلى عائلتي في "برغندي" لأدعوهم إلى حفل التتويج بـ"لندن".
    Faltam três dias para a coroação, e um vestido diferente para cada ocasião. Open Subtitles ثلاثة أيام حتى التتويج وثوب لكل مناسبة
    E não está acordada até tão tarde desde a coroação. Open Subtitles وهي لم تفق أبداَ متأخراَ منذ التتويج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد