ويكيبيديا

    "a criticar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنتقد
        
    • ننتقد
        
    • تنتقد
        
    • أحكاما متسرعة
        
    • لانتقادها
        
    Ora, como uma estudante de doutoramento, percebo que estou a criticar o clube em que quero entrar. TED الآن، وكطالبة دكتوراة أدرك بأني أنتقد المجال الذي أتطلع للالتحاق به.
    Não me interprete mal, não estou a criticar o seu apartamento, mas a casa de banho é um problema. Open Subtitles ، لا تسئ فهمي من فضلك ... لا أحاول أن أنتقد شقتك . و لكن المرحاض مشكلة
    Continuamos a criticar mães que trabalham? Open Subtitles ‫وإلى الان ننتقد الامهات العاملات
    Não estamos a criticar o teu país! Open Subtitles نحن لا ننتقد بلادك نحن فقط
    O RNC lançou um anúncio a criticar o Obama pelos dias de férias. Open Subtitles اللجنة الجمهورية الوطنية، نشرت إعلاناً تنتقد فيها أوباما بخصوص إجازاته
    Claro, tu estás a criticar tudo. Open Subtitles نعم, لأنك تأخذين أحكاما متسرعة
    Se sabe uma forma civilizada de a criticar, ataque! Open Subtitles إذا كان لديك طريقة حضارية لانتقادها أدلي بدلوك
    Defendes o sofá como se eu estivesse a criticar uma pessoa. Open Subtitles تدافعين عن تلك الأريكة وكأنني أنتقد شخصاً
    Tornei-me abusivo... e comecei a criticar as suas capacidades. Ai sim? Open Subtitles كنت فظا ورحت أنتقد قدراته حقا؟
    Achou basicamente que eu estava a criticar as alterações no mundo financeiro e preocupava-o a regulamentação que pudesse vir a inverter todas essas alterações. Open Subtitles لقد وضع سمرز يده على المشكلة لقد ظن أننى أنتقد التغيير فى العالم الأقتصادى و كان قلقا من التنظيم الذى سيعكس كل هذا التغيير
    Não estava a criticar. Open Subtitles لا, لم أكن أنتقد.
    Não estou só a criticar... mas já falámos sobre dar à Lily um pouco mais de independência. Open Subtitles انا لا أنتقد فحسب ولكن تحدثنا من قبل على إعطاء (ليلي) القليل من الاستقلالية
    Não estou a criticar, senhor. Open Subtitles أنا لا أنتقد يا سيدي.
    - Não estamos a criticar ninguém. Open Subtitles نحن لا ننتقد أحدا
    Estás a criticar uma voz, Ray? Open Subtitles هل ننتقد صوت شخص آخر يا (راي)؟
    Há três meses ela começou a criticar o registo dos direitos humanos na China, e a política no Tibet. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر بدأت تنتقد سجل الحقوق الإنسانيه في الصين وسياستهم في التبت قبل ذلك التبت هضبه في شنغهاي
    Estás sempre a criticar e a magoar os outros, mentiste sobre a amizade com ela e depois torturaste-a estes anos todos. Open Subtitles أنت التي تنتقد الناس وتؤذيهم أنت التي كذبت بشأن صداقتك مع جولييت ثم عذّبتها لسنوات
    Inventei o cálculo." Ou o Honey Boo Boo a criticar o capitalismo industrial: [O capitalismo liberal não é o Bem da humanidade. TED أو هنا هوني بو بو تنتقد الرأسمالية الصناعية : [" الرأسمالية الصناعية ليست خير للبشرية.
    Não quero ficar 40 minutos no carro com ela a criticar todos os aspectos da minha vida. Open Subtitles تجنبًا لانتقادها شتى جوانب حياتي خلال الـ40 دقيقة في طريق عودتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد