| Podias ter-lhe dito que A culpa não foi tua. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تخبرها بانها لم تكن غلطتك |
| Disseste-lhe para sair da carrinha. Ambos dissemos. A culpa não foi tua. | Open Subtitles | أخبرناه أن يخرج من الشاحنة، كلانا فعل، لم يكن خطأك |
| "A culpa não foi tua. Não podias ter feito nada."? | Open Subtitles | إنه ليس خطأك لأنه ليس بإمكانك أن تفعل أي شيئ |
| A culpa não foi tua. | Open Subtitles | أوه ، حبيبتي ، انها ليست غلطتك. |
| Susan, A culpa não foi tua. | Open Subtitles | سوزان , هذا ليس خطأك |
| Quem sabe aquilo que tiveste que fazer para sobreviver depois disso, mas... a questão é... A culpa não foi tua. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،الله أعلم بما فعلتَه بعدها كي تنجو بحياتك لكنّ بيت القصيد هو أنّه لم يكُن خطأك. |
| -e A culpa não foi tua. -A culpa foi minha. | Open Subtitles | ـ و لم يكن ذلك خطأك ـ لا, لقد كان خطأى |
| A culpa não foi tua, Clark. | Open Subtitles | لم يكن هذا خطأك يا كلارك |
| Querida, A culpa não foi tua. Eu deixei-a cair. | Open Subtitles | عزيزتي لم يكن خطؤك , أنا الذي أوقعتها |
| Espero que agora consigas entender que A culpa não foi tua. | Open Subtitles | أرجو أن تتمكني الآن من الإدراك بأنها لم تكن غلطتك |
| - Sim, mas A culpa não foi tua. - Isso não muda os factos. | Open Subtitles | أجل ، لكنها لم تكن غلطتك هذا لا يغير الحقائق |
| Ele percebeu que te envolveram nisto e que A culpa não foi tua. | Open Subtitles | لقد تفهم انهم ورطوك بكل هذا هذه لم تكن غلطتك.. |
| Quero que me ouças: A culpa não foi tua. | Open Subtitles | والآن، أريدك أن تستمع لي لم يكن خطأك |
| Para de te censurar, querida. A culpa não foi tua, está bem? | Open Subtitles | توقفي عن لوم نفسك، عزيزتي لم يكن خطأك اتفقنا؟ |
| Está tudo bem, A culpa não foi tua. | Open Subtitles | لا بأس ، إنه ليس خطأك |
| A culpa não foi tua. | Open Subtitles | إنه ليس خطأك. |
| Clara A culpa não foi tua. | Open Subtitles | كلارا، انها ليست غلطتك |
| A culpa não foi tua. | Open Subtitles | مهلا ، انها ليست غلطتك |
| A culpa não foi tua... | Open Subtitles | كان هذا ليس خطأك |
| A culpa não foi tua, Charlotte. | Open Subtitles | لم يكُن خطأك شارلوت |
| A culpa não foi tua. | Open Subtitles | لم يكن ذلك خطأك |
| A culpa não foi tua. | Open Subtitles | لم يكن هذا خطأك |
| Pára de te pensar no rapaz, George. A culpa não foi tua! | Open Subtitles | (جورج)، كفّ عن التفكير في ذلك الرجل، لم يكن خطؤك |
| Ele soltou-se, A culpa não foi tua. | Open Subtitles | إنظري، قيود السجين فُكت ذلك لم يكن خطأكِ |
| Não fizeste por mal, o que significa que A culpa não foi tua, certo? | Open Subtitles | أنت لم تكن تفعل شئ خاطئ و هو ما يعنى أنه لم يكن خطئك |
| Além disso, sei que A culpa não foi tua. | Open Subtitles | وايضاً أعلم أنه لم يكن خطائك |