Está a dançar de tamancos, acho eu, e com lederhosen. | Open Subtitles | أنه يرقص ويتعرقل، أعتقد أن السبب هو البنطال القصير |
Talvez tenha visto o meu pai, a dançar pela casa. | Open Subtitles | ربما أنك رأيت أبي وهو يرقص في أرجاء المنزل |
Imaginava grandes tubarões, dominando a cadeia alimentar e via graciosas tartarugas a dançar por entre os recifes de coral. | TED | لقد صوّرت أسماك القرش الكبيرة المهيمنة على السلسلة الغذائيّة ورأيت سلاحف البحر الرشيقة ترقص حول الشعاب المرجانية. |
Isto é tão irreal. Todas estas pessoas a dançar e a divertirem-se. | Open Subtitles | هو غير واقعي جدا، كل هؤلاء الناس يرقصون ويقضي وقتا جميلا. |
Por medo que nos obrigasse a dançar juntos. Os von Trapp Dançarinos. | Open Subtitles | خشينا أن تجعلينا نرقص معا راقصي عائلة فون تراب. |
Estavas a dançar com outro e tentava esquecer. | Open Subtitles | كنت ترقصين في أحضان أخرى كنت أحاول أن انسى |
Não com um tio de meia-idade a dançar num casamento. | Open Subtitles | ليس مع العم المسن الذي يرقص في حفلة الزفاف. |
De facto, o tio de Gayla ainda hoje está vivo e está a aprender a dançar a valsa. | TED | في الواقع، خالها لا يزال حيًّا إلى هذا اليوم، ويتعلم كيف يرقص الفالس. |
Se queres ver o macaco a dançar, paga ao homem do realejo. | Open Subtitles | اذا اردت ان تري القرد يرقص عليك ان تدفع لعازف المزمار هل تفهم ما اقولة؟ |
E aquele homem encontrou-a a dançar e a cantar num cabaré. | Open Subtitles | وجدت وهى ترقص وتغنى فى ملهى من قبل ذلك الرجل |
Quem é aquela a dançar com o Sr. Wickham? | Open Subtitles | من تلك الفتاة التى ترقص مع السيد ويكهام؟ |
O que são aquelas luzinhas a dançar no tecto? | Open Subtitles | ما هذه الأضواء الصغيرة التي ترقص على السقف؟ |
Continuam a dançar, Chefe, por muito que estejas em casa, na minha como na tua, o conforto e o amor aguardam. | Open Subtitles | ما زالوا يرقصون يا رئيس يرقصون في منزلهم تماماً كما لو كانوا في منزلك أو منزلي الراحة والحب ينتظرنا |
O que é que o mundo viu?" A CNN disse que os palestinos estavam a dançar nas ruas. | TED | سي ان ان تقول ان الفلسطينيين كانوا يرقصون في الشوارع |
Um dia destes havemos de estar os dois a dançar naquele palco. | Open Subtitles | فى يوم من الايام سوف نكون على المسرح نرقص معا . |
Que podíamos andar a dançar pelo torneio. | Open Subtitles | بأنّ يمكننا أن نرقص فقط فى طريقنا في البطولة. |
Divertiu-se a dançar com o Clare Quilty? | Open Subtitles | هل أستمتعتي و أنتي ترقصين مع كلير كويلتي ؟ |
Há muitas facetas das paisagens sonoras, entre elas as formas como os animais nos ensinam a dançar e a cantar, que vou guardar para outra altura. | TED | هناك العديد من الجوانب لأصوات الطبيعه، منها أننا تعلمنا من الحيوانات وسائل للرقص والغناء، والتي سأبقيها لأوقات أخرى. |
Se se enganar e ficar atrapalhada, basta continuar a dançar. | Open Subtitles | إذا ما ارتكبتِ خطأً , فقط استمري في الرقص |
Tipo, praticamente a curtir. a dançar devagarinho e juntinhos. | Open Subtitles | كانا يقبّلان بعضهما، يرقصان ويقتربان كثيراً من بعضهما |
Se não há sapatos que me ajudem a dançar, como o faço? | Open Subtitles | ان لم تكن هنالك احذية لمساعدتي على الرقص كيف افعلها ؟ |
Não posso ter pessoas a morrer anonimamente... enquanto eu ando por aí a dançar num fabuloso e excitante baile. | Open Subtitles | كما تعرف ، لا يمكننى ان اترك الناس تموت فى صمت وانا ارقص فى حفلة راقصة مثيرة وممتعه |
Eu aprendi a dançar, beber chá e muito mais. | Open Subtitles | وعلمتني حتى كيف أرقص وأشرب الشاي وكل شيء |
Beberei algum contigo, mas tens de me parar se eu começar a dançar nú. | Open Subtitles | سأشرب واحدة معكى لكن سيكون عليك ان تضعنى على السرير إذا رقصت عاريا |
Parecem muito bem a dançar um com o outro. | Open Subtitles | أتعرف , أنتما الأثنان كنتما رائعان وأنتما ترقصان معاً |
Ensino-te a penteares-te, a dançar... a jogar boxe. | Open Subtitles | أنا يعلمك كيفية ارتداء شعرك ، كيفية الرقص. كيفية مربع. |
A Kitty e a Lydia, a minha mais nova, estão a dançar. | Open Subtitles | وكيتى ,وليديا صغرى بناتى هاأنت تراهم يرقصن |