É essa. a Daphne pôs-lhe casca de ovo e um pouco de pimenta. | Open Subtitles | هذا هو,لكن دافني اضافت اليه بعض قشر البيض المطحون وبعض الفلفل الافرنجي |
Matou McGee, que as vendera a Daphne. | Open Subtitles | قتل ريتشارد ميجي الذي باع هذه الصور الى دافني |
Diga a Daphne que o meu assistente Paolo está cuidando dos retoques, então, se ela precisar de outras impressões, chame-o no laboratório. | Open Subtitles | أخبرني دافني أن مساعدي باولو يعمل مع الرتوش لذا إذا احتاجت أي طبعة أخرى , يجب أن تتصل به في المختبر |
a Daphne estava a ler aqui, alguém entrou com intenções de roubar a casa, apanhou a Daphne de surpresa, lutaram, e o nosso bandido desapareceu no meio do tráfego matinal. | Open Subtitles | دافني كانت تقرأ هنا وأحدهم قدم لسرقة المكان وباغت دافني و تنازعا |
Me chame quando a Daphne voltar a habitar o seu corpo. | Open Subtitles | فقط إتصلى بى عندما تعود روح دافنى الجميلة إلى جسدها |
a Daphne Zimmer nunca casou, não tem filhos. | Open Subtitles | دافني زيمر لم تتزوج قط ، وليس لديها أطفال |
a Daphne Zimmer era bastante respeitada nesta comunidade. | Open Subtitles | دافني زيمر كانت شخصية محترمة جدا في المجتمع |
a Daphne confiava em mim e dávamo-nos bastante bem, mas ela não me contava tudo. | Open Subtitles | دافني وثقت بي و علاقتنا كانت تسير جيدة ولكنها لم تخبرني كل شيء |
Parece que o teu "puxador" de cabelo, Stephen Burkett, foi a última pessoa que viu a Daphne viva. | Open Subtitles | أتضح أن الشخص الذي يلف شعرهـ " ستيفان بوركت " كان آخر شخص شاهد دافني حية |
Todos os anos, a Daphne permitia que os seus melhores escritores entrassem numa competição jornalística que ela ganhou. | Open Subtitles | كل سنة ، دافني تسمح لأفضل الكتاب لديها بدخول مسابقة هذه المدينة للصحافة التي لطالما أرادت أن تفوز بها |
Então achamos que a Daphne morreu há dois dias, mas não fazemos ideia do que a matou? | Open Subtitles | اذا نحن نعتقد أن دافني ماتت قبل يومين ولكن لا نملك أي فكرة عن ما قتلها ؟ |
Talvez a Daphne não pudesse evitar o seu comportamento no escritório. | Open Subtitles | اذا دافني لم تستطع السيطرة على سلوكها في المكتب |
a Daphne não é a única com problemas de controlo de raiva. | Open Subtitles | دافني ليست الوحيدة التي لديها مشاكل مع الغضب |
a Daphne disse-me que tinha de ir buscar um lenço para o aniversário da mulher do Presidente da Câmara. | Open Subtitles | دافني قالت لي أنه يجب أن أحضر وشاح لـ زوجة العمدة في عيد ميلادها |
Faz ideia de quantas pessoas ricas a Daphne irritou nesta cidade? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة بكم عدد الأشخاص الأغنياء ؟ الذي أغضبتهم دافني في هذه المدينة ؟ |
Então, ele manda o Tillman agredir a Daphne, e um ano depois, mata-a? | Open Subtitles | اذا لقد أرسل تيلمان ليعتدي على دافني وبعد سنة يقوم بقتلها ؟ |
Foi condenado por ter assaltado a Daphne Zimmer, após ela ter feito aquele artigo sobre si. | Open Subtitles | لقد كان متهما بالاعتداء على دافني زيمر بعد أن قام بكشف سرك في المجلة |
Juntou-se à revista há um ano, logo após a Daphne ter escrito aquele artigo que lixou o seu pai. | Open Subtitles | بعد أن كتبت دافني ذلك المقال الذي تنتقد فيه والدك |
a Daphne foi agredida depois do artigo ter saído. | Open Subtitles | لقد تم الاعتداء على دافني بعد أن قامت بنشر ذلك المقال |
Espera. Então, a Daphne estava mesmo morta há dois dias? | Open Subtitles | انتظر ، اذا دافني قد ماتت قبل يومين بعد كل هذا ؟ |
Eu posso ajudar a Daphne a encontrar um vestido | Open Subtitles | أنا خائف أنا أستطيع أنا أساعد دافنى لإيجاد فستان ما |