ويكيبيديا

    "a decisão não" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس قراري
        
    • ليس قرارك
        
    • القرار لم
        
    • ليس قرارنا
        
    • ليس قراره
        
    • ليس راجعاً
        
    Sei que A decisão não é minha, mas acho que devia fazê-lo. Open Subtitles أعرف أنه ليس قراري لكن أعتقد أنه يجب أن تفعلي ذلك
    Sim, só quero que saibam que A decisão não é minha. Open Subtitles نعم، أردت فقط أن تعلموا بأن هذا ليس قراري
    Não estás pronta. E além disso, A decisão não é minha. Open Subtitles أنت غير جاهزه وبالاضافة الى ذلك ،هذا ليس قراري
    - Só que A decisão não é sua, Doutor, é minha. Open Subtitles غير أن هذا ليس قرارك يا دكتور إنه قراري أنا
    A decisão não é tua, é do teu pai. Open Subtitles حسناً ، إنه ليس قرارك إنه قرار والديك
    Mas A decisão não lhes cabia a eles. Open Subtitles و لكن القرار لم يكن بايديهما
    Jo, acalma-te. A decisão não é nossa. O Frank quer que completem o ciclo. Open Subtitles جو اهدأي انه ليس قرارنا فرانك يريد اكمال المهمة
    Eu disse-lhe que A decisão não era dele. Open Subtitles و قد قلت له أن هذا ليس قراره هو ليتخذه
    - A decisão não é minha. - Mãe, não. Open Subtitles ــ هذا ليس قراري ــ أمي، لا تفعلي
    Acho que estamos a gastar tempo e recursos, mas A decisão não é minha. Open Subtitles أظننا نهدر الوقت والمصادر ولكنه ليس قراري
    Mas A decisão não é minha, é nossa. Open Subtitles على أية حال ليس قراري كي أتخذه بل قرارنا
    A decisão não é minha. Tem que falar com o realizador. Open Subtitles ،هذا ليس قراري يجب أن تتحدث مع المخرج
    A decisão não é minha, doutor. Open Subtitles هذا ليس قراري أيها الطبيب, بل قرارها
    Vais ter de falar com o Brunel. A decisão não é minha. Open Subtitles آسفة لا يسمح لك التحدث مع " بروناي " هذا ليس قراري
    - Foi o que a mãe quis. A decisão não foi minha. Open Subtitles هذا ماللذي أرادته أمي هذا ليس قراري
    Este caso é interestadual. A decisão não é tua. Prossigam. Open Subtitles قضية بين ولايتين هذا ليس قرارك,تابع
    A decisão não é tua. Open Subtitles حسناً ، في الحقيقة إنّه ليس قرارك
    A decisão não é sua, Director. Open Subtitles حسنا,هذا ليس قرارك أيها المدير
    - A decisão não é tua. Vamos para onde? Open Subtitles .إنه ليس قرارك إلى أين نحن ذاهبون؟
    - A decisão não é tua. - Entrega-o e será teu. Open Subtitles ،هذا ليس قرارك سلمه لنا وستكون لك
    A decisão não foi fácil. Open Subtitles ان القرار لم يأتى بسهوله
    Mas A decisão não é nossa. Open Subtitles لكنهُ ليس قرارنا ماذا يقول "توم"؟
    A decisão não é dele, é nossa! - O quê? Open Subtitles انه ليس قراره انه قرارنا
    - A decisão não é sua. Open Subtitles -حسناً، يا سيدي القرار ليس راجعاً إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد