Bem, ele certamente parece estar a desfrutar da sua música. | Open Subtitles | حسناً، من دون شك يبدو أنه مستمتعاً بموسيقاه. |
Comprei o meu bilhete, sentei-me no meu lugar, estava a ler o jornal, a desfrutar da viagem, e depois... | Open Subtitles | حسنٌ اشتريت تذكرة، وجلست بمقعدي وكنت أقرأ الصحيفة مستمتعاً بالرحلة |
E o Monte de Banha limitou-se a ver e a desfrutar o que tinha criado. | Open Subtitles | ولارداس كان يجلس مستمتعاً بما صنعه |
E agora, podem passar o resto do tempo a desfrutar a ilha. | Open Subtitles | و الآن، فلتقضو بقية رحلتكم مستمتعين بالجزيرة. |
Espero que estejam todos a desfrutar do que é obviamente um casamento. | Open Subtitles | اتمنى ان تكونوا جميعا مستمتعين بما انه واضح ان هذا حفل زفاف |
não estaríamos prestes a desfrutar do mais significativo Festival de Natal da história da nossa cidade! | Open Subtitles | بدونها , لن نكون مستمتعين أفضل كرسمس مررنا به في تاريخ بلدتنا |