Estão prontos? A primeira coisa a fazer quando têm uma escrita indecifrada, é tentar perceber a direção da escrita. | TED | أول شيء عليك القيام به عندما يكون لديك نصي لا تعرف شيفرته هو محاولة معرفة اتجاه الكتابة. |
Conseguem dizer-me se a direção da escrita é da direita para a esquerda | TED | هل يمكنكم أن تخبروني إذا كان اتجاه الكتابة من اليمين إلى اليسار أو من اليسار إلى اليمين؟ |
Nesta posição o tempo passa desta forma. É muito egocêntrico da minha parte ter a direção do tempo a seguir-me cada vez que rodo o meu corpo. | TED | أنا أتوجه بهذا الاتجاه، الوقت يمضي هكذا، تلك ستكون أنانية لو كان اتجاه الوقت يلاحقني في كل مرة أحرك جسدي. |
Pegue a direção da Bibliotheque até Chatelet. Lá você muda. | Open Subtitles | ' اتجه الى مكتبه ' شاتليه بعدها غيّر الاتجاه. |
Ele tem uma bússola entre as pernas a apontar a direção. | Open Subtitles | لديه بوصلة بين ساقيه, تبين له الاتجاه إنها ليست غلطته |
Melhor ainda, a direção estava cheia de gente rica, tal como disseste. | Open Subtitles | وأفضل حتى، مجلس الإدارة كانوا ثريّين مع قطط سمينة تماماً كما قلت |
Não fazia ideia de qual a direção para casa. | TED | لم أكن أعلم في أي اتجاه كان المنزل. |
Então, de manhã, vê-se a direção para onde o girassol está voltado e marca-se isso na área em branco, na base. | TED | لذا فإنك في النهار سترى في أي اتجاه تتجه زهرة عبّاد الشمس ومن ثمّ تقوم بتحديده في المنطقة الفارغة في القاعدة. |
A última coisa é, de facto, a direção da conversa. | TED | والشيء الأخير هو -- وهو في الحقيقة اتجاه المحادثة. |
Mas quando criamos objetos desta forma, as propriedades não variam consoante a direção da impressão. | TED | و لكن عند انتاج اجزاء بهذه الطريقة، فان الخصائص لا تعتمد على اتجاه الطباعة. |
Por isso, há seis anos, mudei a direção da minha carreira. | TED | ولهذا فمنذ ست سنوات، قمت بتغيير اتجاه حياتي المهنية. |
Os sistemas no nosso universo movem-se da ordem para a desordem, e é essa propriedade do universo que define a direção da flecha do tempo. | TED | تنتقل الأنظمة في عالمنا من النظام إلى الفوضى وهذه الخاصية للكون تُعرِّف اتجاه سهم الزمن. |
Tem um olho que regista a direção em que os nossos olhos estão focados. | TED | لدينا متعقب للعين يخبرنا في أي اتجاه تركز أعيننا. |
Com dois deles, podemos triangular a direção do olhar para obter uma estimativa da focagem. | TED | باستخدام اثنين منها، نستطيع تثليث اتجاه النظر لتقدير التركيز. |
Depois usamos uma bússola e um inclinómetro para determinar a direção da gruta e para medir a inclinação do chão e dos tetos. | TED | ثمّ يجب استعمال بوصلة و مقياس الميلان لمعرفة الاتجاه الذي يتجه نحوه الكهف و قيس انحدار الأرضيّة و الأسقف. |
E tem o poder de fazer com que esses caminhos sejam a direção definitiva para esse destino. | TED | لديه القدرة على اقتراح ذلك العدد القليل من الاتجاهات الاتجاه النهائي لتلك الوجهة. |
Não vemos para onde vai, mas a direção geral é inevitável: é para baixo. | TED | لا يمكننا رؤيتها إلى أين تتجه، ولكن الاتجاه العام هو أمر لا مفر منه: نحو الأسفل. |
É quase como ter um centro médico em casa — essa é a direção que está a tomar a tecnologia das sanitas japonesas. | TED | انه مثل مركز طبي في المنزل تقريبا ونحو هذا الاتجاه تتحرك تكنولوجيا المراحيض في اليابان |
Aos três, fechem os olhos e apontem para uma porta e é essa a direção que cada um de nós tomará. | Open Subtitles | عند العد لثلاثة , اغلقوا اعينكم وتوجهوا الى الباب وهذا هو الاتجاه الذي سيسلكه كل منا |
Com almoço, queres dizer, uma videoconferência com a direção, e com mesmo a tempo, queres dizer, vinte minutos de atraso. | Open Subtitles | و بالغداء تعنى الإجتماع مع باقى أعضاء مجلس الإدارة و بالضبط فى الميعاد تعنى تأخر 20 دقيقة |
a direção aprovou o resgate. | Open Subtitles | لقد حصل على موافقة مجلس الإدارة بخصوص مبلغ الفدية، |
Claro. Ótimo, tenho uma reunião com a direção esta tarde. | Open Subtitles | كبيرة، وحصلت اجتماع مع مجلس الإدارة بعد ظهر هذا اليوم. |