Porque acho que se estão a divertir demais. | Open Subtitles | لأنه بالنسبة لي يبدو أنك مستمتع بالأمر قليلا |
Voltei aqui em busca de compaixão, e tu só me mentiste e ignoraste para te continuares a divertir enquanto eu sofria em 1.? | Open Subtitles | أتيت لهنا لبعض التّعاطف وكل ما فعلته هو أن تكذب عليّ ورغبتك في إبعادي حتى تستمتع بوقتك |
Vamos embora. Não me estou a divertir nada e isso irrita-me. | Open Subtitles | دعونا نتحرك ، أنا لا أستمتع بوقتي وتتوتر أعصابي عندما لا أستمتع بوقتي |
Não parece que te estás a divertir. | Open Subtitles | كنت لا تبدو وكأنها لقد كنت يلهون كثيرا. |
Maria, mesmo na altura que me estava a divertir tenho de me ir embora, Cardeal. | Open Subtitles | لقد قضيت وقتا ممتعا معكم لكني يجب أن أذهب ، كاردينال |
Olha, estou-me a divertir tanto, e um dia quando estiveres boa poderemos gerir juntas o Talon. | Open Subtitles | سوف نمرح كثيراً ثم في يوم من الأيام عندما تكونين جيدة يمكننا أن ندير التالون مع بعضنا البعض |
Ao menos, parecia que ela se estava a divertir um pouco. | Open Subtitles | على الأقل كانت تبدو كأنها مستمتعة للمرة الأولى |
Que diferença faz se me estou a divertir ou não? | Open Subtitles | ماذا سيغير إن كنت أقضي وقتاً ممتعاً أم لا؟ |
Sabem, não que eu não me esteja a divertir, porque estou. Mas o que acham de ir ao Iate Clube para ver o que está a acontecer? | Open Subtitles | أنا حقا مستمتع بهذا لكن ليس لتلك الدرجه , لماذا لا نذهب الي نادي الكلاب لنري الجديد |
Então, meninas, estão-se a divertir? | Open Subtitles | حسناً يا سيدات , هل الكل مستمتع ؟ حسناً , كل فتياتي العازبات |
Meu Deus. Já me estou a divertir imenso. | Open Subtitles | ياإلهي, انا بالفعل مستمتع معهم بوقتي |
Esta é a tua despedida de solteiro, e não te estás a divertir. | Open Subtitles | تلك حفله عزوبيتك وانت لا تستمتع بوقتك |
Fico contente que te estejas a divertir, mas as minhas costas estão a doer, por isso deixa-me ir para cima. | Open Subtitles | يسرني أنك تستمتع بوقتك ولكن ظهري يؤلمني، دعني أكون بالأعلى -لا، لا، أنا بالأعلى |
Estás te a divertir? | Open Subtitles | هل تستمتع بوقتك فوق هناك ؟ |
- Nem acredito que me estou a divertir. - Fico contente. | Open Subtitles | لا أصدّق أنني أستمتع بوقتي حقاً - أنا مسرور - |
Pois, podes pensar que me estava a divertir, sentado toda a noite a ouvir a minha mãe dizer, | Open Subtitles | أجل حسنا, و هل تظن أني كنت أستمتع بوقتي و أنا جالس طوال اليوم مع أمي و هي تقول |
A mãe disse que te estavas a divertir. | Open Subtitles | أمك قال كنت يلهون. |
Estás-te a divertir? | Open Subtitles | نعم، هيا! هنا، يلهون الآن، هاه؟ |
- Estou-me a divertir. | Open Subtitles | أنا أقضي وقتا ممتعا لا، لا ترى، هذا ليس ممتعا |
Isso acontece normalmente quando nos estamos a divertir. | Open Subtitles | هذا الأسبوع مرَّ بسرعة البرق هذا ما يحدث غالبا عندما تقضين وقتا ممتعا |
Estava convencida que nos estávamos a divertir e do nada ficou chateada. | Open Subtitles | إعتقدت أنه ربما كان بسبب اتصال ، ونحن كنا نمرح ولذلك ربما كانت منزعجه |
Eu sei, mas não quero fingir que me estou a divertir, e é tarde demais para cancelar. | Open Subtitles | أعلم، لكن لا أريد الإدعاء وكأني مستمتعة وفات الآوان للإلغاء. |
Porque achava que me estava a divertir com um amigo. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنني كنتُ أظنّ أنني أقضي وقتاً ممتعاً مع صديقي |
Estou-me a divertir neste avião. | Open Subtitles | سوف أحظى ببعض المرح على هذه الطائرة |
O que importa é que tu estás-te a divertir e eu estou-me a divertir. | Open Subtitles | مـا يهم هو أنك تحظى بوقت رائع و أنـا أحظى بوقت رائع |
Olha, Fi, eu sei que te estás a divertir com isto, mas agora não é a altura para dizeres "Eu avisei-te". | Open Subtitles | اسمعي يا في، أعرف بأنك تستمتعين بهذا لكن إنه ليس الآن الوقت المناسب "لقول " أخبرتك بهذا |
Certifico-me que todos se estão a divertir, percebes? | Open Subtitles | أود فقط أن أطمئن بأن الجميع يستمتعون بوقتهم, أفهمت ما أقصد؟ |