Um companheiro que a empurrou para o grupo dos nove minutos. | Open Subtitles | رفيق بالجري دفعها للوصول لمجموعة الميل لكل تسع دقائق |
- Estava lá na noite em que um louco a empurrou para o metro. | Open Subtitles | كلا. أنت كنت هناك في تلك الليلة رجل مجنون دفعها أمام قطار مترو الأنفاق. |
Agora, se caiu ou um doente maluco a empurrou, não importa. | Open Subtitles | الان اذا ماكانت وقعت او مريض مختل دفعها لم يعد يهم |
Não conseguir ver bem quem a empurrou, era alguém de casaco e luvas. | Open Subtitles | لم أحصل أبداً على نظره جيده للذي دفعها شخص مع معطف و قفازات |
E se foi um dos hologramas que a empurrou? | Open Subtitles | احد صورك المجسمة من دفعها من الخلف |
O homem que a empurrou nunca foi encontrado. | Open Subtitles | الرجل الذي دفعها لم يتم العثور عليه. |
Fico a pensar se alguém a empurrou. | Open Subtitles | أتسائل ... قد يكون أحدهم قد دفعها |
Ned, acho que ele a empurrou. | Open Subtitles | اعتقد انه دفعها. |
Claro que alguém a empurrou. | Open Subtitles | بالطبع أحدهم قد دفعها |
Que alguém a empurrou. E a casa está limpa. | Open Subtitles | شخص ما دفعها والبيت نظيف |
Ninguém a empurrou. | Open Subtitles | لا أحد دفعها. |
Harry a empurrou. | Open Subtitles | هارى ) , دفعها ) |
- Não, não caiu! Foi ele que a empurrou! | Open Subtitles | لا , هو دفعها |