EM: Bem, na verdade, estou confiante de que a energia solar vai facilmente vencer tudo, inclusive o gás natural. | TED | أ م: في الحقيقة أنا واثقٌ أن الطاقة الشمسية ستتغلب على جميع الطاقات بما فيها الغاز الطبيعي. |
a energia solar poderá sê-lo, e temos que desenvolver a energia solar. | TED | يمكن للطاقة الشمسية فعل ذلك، وبالتأكيد ينبغي علينا تطوير الطاقة الشمسية. |
Mas todas as escolas são iluminadas a energia solar. | TED | ولكن جميع المدارس مضاءة بإستخدام الطاقة الشمسية |
Ora, no meio de todo esse trabalho dos cinco sentidos, lembrei-me, de repente, do projeto a energia solar da minha juventude. | TED | وفي منتصف كل ذلك العمل عن الحواس الخمسة, تذكرت فجأة مشروع الساعات التي تعمل بالطاقة الشمسية من أيام شبابي. |
Aqui está porquê. Na faculdade, nós tivemos um projeto de curta duração para desenhar alguns relógios a energia solar. | TED | وإليكم السبب.حين كنا في الجامعة,كان لدينا مشروع فوري لتصميم بعض الساعات التي تعمل بالطاقة الشمسية. |
As plantas têm armazenado e utilizado a energia solar desde o início do mundo... | Open Subtitles | أعني، فكرة النباتات التي تخزن وتستخدم طاقة الشمس منذ بداية العالم |
Vários anos depois do projeto do relógio a energia solar, uma jovem minha conhecida sugeriu que talvez sexo seja tão bom por causa dos cinco sentidos. | TED | بعد عدة سنوات من مشروع ساعات الطاقة الشمسية, قالت شابة أعرفها أنه ربما يكون الجنس أمر جيد بسبب الحواس الخمسة. |
O carvão e o gás natural são mais baratos do que a energia solar e eólica. O petróleo é mais barato do que os biocombustíveis. | TED | الفحم والغاز الطبيعي أرخص من الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، والبترول أرخص من الوقود الحيوي. |
Temos boas razões para mudar totalmente para a energia solar. | TED | لدينا بعض الأسباب الوجيهة لكي نتحول بالكامل إلى الطاقة الشمسية. |
Porque há um fator que torna imprevisível a energia solar: a cobertura das nuvens. | TED | لأنه هناك عامل واحد يجعل الطاقة الشمسية صعبة التنبؤ بها: تغطية السحاب. |
Imaginem se nós adotássemos a inovação no saneamento da mesma forma que fazemos com a energia solar. | TED | تخيلوا لو اعتمدنا الإبتكار من أجل الصرف الصحي الطريقة التي لدينا، لنقل، الطاقة الشمسية. |
A segunda alternativa, que poderá chegar a tempo, é a energia solar a grande escala, apoiada pelo gás natural, que nós podemos usar hoje, em vez das baterias que ainda estão em desenvolvimento. | TED | البديل الثاني الذي يمكن أن يتوفر هناك في الوقت المناسب الطاقة الشمسية مدعومة بطاقة الغاز الطبيعي كاحتياط، والتي يمكننا استخدامها في يومنا هذا، مقابل البطاريات التي لا تزال قيد التطوير. |
Aquela coisa ali em cima é a primeira lâmpada de jardim do mundo a energia solar, a primeira fabricada, | TED | الشيء الموجود في الأعلى هو أول مصباح للحديقة يعمل على الطاقة الشمسية اول المنتجات، غلس ريفيل عليه ان يكون هنا للحديث |
Agora, temos a oportunidade de integrar a energia solar no local em que precisamos dela. | TED | لدينا الآن الفرصة لدمج الطاقة الشمسية في المكان الذي نحتاج إليها فيه مباشرة. |
Se integrarmos a energia solar no local onde precisamos dela, temos hoje a oportunidade de tornar as células solares acessíveis a toda a gente. | TED | وبدمج الطاقة الشمسية في المكان الذي نحتاجها فيه، لدينا الآن الفرصة لنجعل الخلايا الشمسية متاحة للجميع. |
Quero levar a energia solar para junto das pessoas como vocês, mas bonita e bem projetada. | TED | أريد أن تكون الطاقة الشمسية بالقرب من الناس، ولكن بشكل جميل وتصميم أفضل. |
Estamos a concebê-la para os trópicos, todos os telhados são maximizados para aproveitar a energia solar e fornecer proteção contra o sol. | TED | نحن نصممها للمناطق الاستوائية، لذا فجميع الأسطح تحقق أعلى مستوى في استغلال الطاقة الشمسية والتظليل من الشمس. |
Os nossos trabalhadores de saúde viajam com uma mochila a energia solar que mantém o "smartphone" carregado e os dados guardados. | TED | يسافر عمال الرعاية الصحية لدينا بحقيبة ظهر تعمل بالطاقة الشمسية والتي تحافظ على الهواتف مشحونة ومخزنة احتياطيا. |
O sucesso não se atinge se nós "só", cito, voarmos à volta do Mundo num avião movido a energia solar. | TED | والنجاح لن يأتي اذا قمنا فقط بأقتباس العبر والكلمات عن فكرة التحليق حول العالم بالطاقة الشمسية |
Enquanto a Terra existir, a energia solar será inesgotável. | Open Subtitles | طالما ان الأرض موجودة هنا فإن طاقة الشمس لن تنقطع عنها |
Este é o mapa dos EUA. Este é o mapa de todo o planeta e de novo, vemos uma grande faixa no meio onde reside a maior parte da população. Há imensas hipóteses para a energia solar. | TED | هذه خارطة الولايات المتحدة هذه خارطة الكرة الأرضية مجددا يمكنكم رؤية الرقعة العظيمة في المنتصف تقريبا في كل أماكن الكثافة السكانية توجد فرض عظيمة للطاقة الشمسية |