a entrar no veículo... Aguardo instruções. Câmbio. | Open Subtitles | يدخل إلى المركبة , أنا بإنتظار التعليمات , حوّل |
Temos imagens dele a entrar no carro. | Open Subtitles | إحدى كاميراتنا لمواقف السيارات التقطته يدخل إلى سيارته |
Estou pronto a entrar no tribunal e a declarar o júri inconclusivo. | Open Subtitles | أنا جاهز لدخول المحكمة وإعلان تعليق هيئة المحلفين. |
Não sei. Ele saiu da sala. Eu vi-o mais tarde no estacionamento a entrar no carro com um tipo. | Open Subtitles | لا أعلم، فقد خرج من الفصل مُسرعاً، لكنّي رأيتُه لاحقاً بموقف السيّارات يركب سيّارة مع رجلٍ ما. |
Não a forçou nem a coagiu a entrar no carro? | Open Subtitles | حسناً، أنت لم تجبرها على الدخول إلى السيارة؟ |
Quando o bloquearmos... podemos obrigá-lo a entrar no túnel da H-3. | Open Subtitles | حالما نقولب مساره يمكننا أن نجبره على دخول نفق الطريق السريع رقم 3 |
O Sputnik não foi a primeira peça da tecnologia humana a entrar no espaço. | TED | سبوتنيك في الحقيقة لم يكن أول قطعة من تكنولوجيا البشر تدخل الفضاء. |
Controlo, temos o POTUS e estamos a entrar no castelo. | Open Subtitles | وحدة التحكم , لدينا الرئيس و الآن ندخل القلعة |
Pois, eu apenas a ajudei a entrar no quarto. | Open Subtitles | صحيح, لقد كنت فقط اساعد كاثرين للدخول الى تلك الغرفة |
Não gostam de ver um negro com distintivo a entrar no seu mundo só de brancos. | Open Subtitles | إنهم لا يحبون رؤية رجل أسود يرتدي شارة يدخل إلى عالمهم المكون من البيض |
E agora, a entrar no ringue, o desafiador do evento de caridade de hoje. | Open Subtitles | والآن يدخل إلى الحلبة للحفل الخيري اليوم متحدي الإطلاق |
O filho de um antigo escravo a entrar no Senado ordenando a atenção deles. | Open Subtitles | ابن عبد معتق يدخل إلى مجلس الشيوخ و يستأثر انتباههم |
Eu perguntei a ele se podia me ajudar a entrar no programa. | Open Subtitles | سألته إن كان يمكنه مساعدتي لدخول البرنامج |
A minha autorização da GD foi revogada quando o Tratado foi assinado e eu não voltei a entrar no edifício. | Open Subtitles | لقد تم سحب رخصتي لدخول المختبر المركزي عند توقيع الاتفاقية ولم ادخل هناك منذ ذلك الوقت |
Bom, tem que deixar-me entrar porque este é o meu apartamento, e tenho direito a entrar no meu apartamento. | Open Subtitles | أنا آسف لكن لا أستطيع إدخالكما حسنا، تستطيع إدخالي لأن هذه شقتي ولدي الحق لدخول شقتي |
Convenceram o Dave a entrar no carro e ele só conseguiu fugir 4 dias depois. | Open Subtitles | أقنعا دايف بأن يركب السيارة أبقياه لمدة أربعة أيام قبل أن يهرب |
Está a entrar no carro. Se correres, ainda o apanhas. | Open Subtitles | انه يركب سيارته, إذا أسرعت ستلحق به |
É tarde de mais. Ele está a entrar no carro. E vai-se embora. | Open Subtitles | فات الاوان , ان يركب السياره انه يهرب |
Quem se atreve a entrar no meu quarto? | Open Subtitles | من يجرؤ على الدخول إلى غرفتي؟ |
Caros amigos... estão prestes a entrar no ponto nevrálgico... de toda a fábrica Wonka. | Open Subtitles | صديقي العزيز أوشكت على دخول ...المركز العصبي لمصنع وونكا بكامله.. |
Suas horas finais serão um inferno. Ele me forçou a entrar no Roger Arranjou a aposta no Mayer, | Open Subtitles | انها طريقة جهنمية لكي تقضي ساعاتك الاخيرة ( هو اجبرني على دخول جثة ( روجر - |
As tecnologias importantes estão a entrar no espaço da manufatura. É um grande momento. | TED | التكنولوجيات الرئيسية تدخل مجال التصنيع لحظة عظيمة |
Sim, há um camião com lixo de plástico a entrar no oceano em cada minuto a cada hora de cada dia. | TED | نعم، يوجد شاحنة مخلفات بلاستيكية تدخل المحيط كل دقيقة في كل ساعة من كل يوم. |
Controlo, temos o POTUS e estamos a entrar no castelo. | Open Subtitles | وحدة التحكم , لدينا الرئيس و نحن الآن ندخل القلعة |
Ajudamo-las a entrar no país. | Open Subtitles | نحن نساعدهم للدخول الى "الولايات المُتحدة". |