ويكيبيديا

    "a envergonhar-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحرجني
        
    • تحرجينني
        
    • تحرجنى
        
    • تحرجيننى
        
    • تحرجينى
        
    • تُحرجُني
        
    • أحرج نفسي
        
    • تحرجيني
        
    • تُحرجني
        
    Podias, ao menos, fingir algum interesse? Estás a envergonhar-me. Open Subtitles حبيتى، على الأقل تظاهرى ببعض الاهتمام أنت تحرجني
    Não te devia ter dito que estavas a envergonhar-me. Open Subtitles أنا آسف وجب علي ألا أقول أنك تحرجني
    Estás a envergonhar-me em frente do Danny Aiello. Open Subtitles فقط قولي مرحباً أنت تحرجينني .. امام داني أيلو
    Estás a envergonhar-me! Não te metas. Open Subtitles أنتِ تحرجينني بتصرّفاتك , إبقَي خارج الموضوع
    Sei o que estás a fazer, pensas que estás a envergonhar-me, mas é só o efeito secundário desse casaco. Open Subtitles أنا اعرف ماذا تفعل تعتقد انك تحرجنى لكن هذا التأثير الثانوى لهذا المعطف اللعين
    Estás a envergonhar-me perante ela. Tem respeito. Open Subtitles أنتِ تحرجيننى أمامها كونى محترمة فحسب
    Por favor, vá para dentro. Está a envergonhar-me. Open Subtitles ارجوكى ادخلى انتى تحرجينى
    - Pára, estás a envergonhar-me. Open Subtitles توقّفْ، أنت تُحرجُني.
    Não te devia ter dito que estavas a envergonhar-me. Open Subtitles أنا آسف وجب علي ألا أقول أنك تحرجني.
    Pára, Peter. Estás a envergonhar-me. Olha, eu sei que estás chateado, mas... Open Subtitles توقف عن ذلك يابيتر ،انك تحرجني اعلم انك منزعج ولكن ...
    Suponho que acha que está a envergonhar-me na frente do KGB. Open Subtitles أظن أنك تعتقد أنه من المريح أن تحرجني أمام أفراد المخابرات
    Estás a envergonhar-me diante de crianças de 8 anos. Open Subtitles غادر أنت تحرجني أمام بنات بعمر 8 سنوات
    Mãe, por favor! Está a envergonhar-me. Open Subtitles -من فضلك يا أمي ، أنت تحرجينني
    Mãe, por favor. Estás a envergonhar-me. Open Subtitles أمي ، رجاءاً ، أنتِ تحرجينني
    Pára de tremer. Estás a envergonhar-me. Open Subtitles كفاكِ ارتجافاً أنتِ تحرجينني
    - Estás a envergonhar-me! Pára! - Tipo, tipo, tipo! Open Subtitles أنتِ تحرجينني ، توقفِ
    Estás a envergonhar-me à frente de toda a gente. Open Subtitles أنت تحرجنى أمام كل شخص
    -Pára estás a envergonhar-me! Open Subtitles توقف انت تحرجنى
    Serás um alvo fácil. Marge, estás a envergonhar-me à frente do travesti. Open Subtitles (مارج)،أنتِ تحرجيننى أمام ملكة الإقتراع!
    -Estás a envergonhar-me. Open Subtitles -أنتِ تحرجينى
    E tu estás a envergonhar-me. Open Subtitles وأنت تُحرجُني!
    Sempre a envergonhar-me diante de dignitários em visita. Open Subtitles أنا أحرج نفسي دائماً أمام أكبر الشخصيات من ضيوفي الزائرين
    Mas por que continuas a envergonhar-me em frente das minhas amigas? Open Subtitles لكن لماذا تحرجيني دائماً أمام إصدقائي امام اصدقائي
    - Para, estás a envergonhar-me. Open Subtitles توقف عن ذلك أنت تُحرجني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد