Pergunto-me se não estás a enviar uma mensagem hostil. | Open Subtitles | حسنًا، أتساءل إن كان هذا يرسل رسالة عدائية. |
Está alguém a enviar uma mensagem ao Kyle. | Open Subtitles | هنالك شخص يرسل رسالة إلى كايل بهذه الطريقة |
Ele está a enviar uma mensagem. Algo nisto é importante para ele. | Open Subtitles | انه يرسل رسالة شيء بهذا الخصوص مهم له |
Estou só a enviar uma mensagem à minha cadelinha para que saiba que estou bem. | Open Subtitles | فقط اراسل كلبتي للتأكد من أنها تعرف أنني بخير |
- Estou a enviar uma mensagem à Aria. | Open Subtitles | - سوف اراسل اريا |
Estão a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | إنهم يرسلون رسالة. |
Estão a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | أنهم يرسلون رسالة |
Não te preocupes, já sou crescida. Mas de certeza que alguém está a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | -لا تقلق، أنا فتاة ناضجة، ولكن شخص ما يرسل رسالة بالتأكيد |
Ele está a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | انت محق، انه يرسل رسالة لا شك |
Ao posar os corpos está a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} بتشكيل الاجسام , هو يرسل رسالة |
Estava a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | لقد كان يرسل رسالة |
Acham que estava a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | يعتقدون أنه كان يرسل رسالة |
Alguém está a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | شخص يرسل رسالة. مم-هم. |
O Franklin está a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | فرانكلين) يرسل رسالة) |
Estou a enviar uma mensagem ao teu irmão. | Open Subtitles | انا اراسل اخاك |
Estou a enviar uma mensagem ao teu irmão. | Open Subtitles | انا اراسل اخاك |
Os alemães estão a enviar uma mensagem. | Open Subtitles | إن الألمان يرسلون رسالة |