Como não conseguiu encontrá-la da primeira vez... invadiu o apartamento a espera de ter melhor sorte lá. | Open Subtitles | و بما أنه لم يعثر عليها بالمرّة الأولى قام باقتحام شقتها على أمل أن يحالفه الحظ هناك |
Estive a rever o histórico criminal dele a espera que me levasse a outro suspeito. | Open Subtitles | كنت أراجع سجله الجنائي السابق على أمل أنه قد يثمر عن مشتبه به آخر |
Eu deposito o meu salario, envio a minha renda, a espera que o meu salário pague antes do meu senhorio depositar o cheque da minha renda. | Open Subtitles | أقوم بأيداع راتبي أقوم بأرسال أيجاري على أمل أن يخلى راتبي قبل أن يقوم المالك بأجراء أي تعامل مصرفي على مبلغ أيجاري |
É a espera. Os homens estão desejosos de partir. | Open Subtitles | المشكله في الإنتظار الرجال متلهفون للهجوم |
Chefes Futu, Shelun e Buluzhen Estão do lado de fora, a espera de se despedir da Sua Alteza. | Open Subtitles | رؤساء الفوتو , و الشيلون , و البولوزين بالخارج في الإنتظار لتوديع سموكم |
Ainda estamos a espera dos resultados do ADN, mas a nossa Desconhecida morreu por asfixia. | Open Subtitles | شكراً لك حسناً .. نحن لا زلنا في أنتظار نتائج الحمض النووي |
Sei que estavam a espera do nosso último vídeo. | Open Subtitles | أعلم بأنكم كنتم في أنتظار أحدث فيديواتنا |
Estão todos a espera de saber se vão voltar. | Open Subtitles | كل شخص يبدو أنه ينتظر رؤية ...إن كنتم يارفاق تخططون للعودة |
Mantive-me em silêncio na esperança que as negociações fossem bem-sucedidas, mas a espera é insuportável. | Open Subtitles | لقد إلتزمت الصمت على أمل أن تنجح المفاوضات لكن لا يسعنى الإنتظار. |
Estou a espera que tudo isto acabe. | Open Subtitles | أنا على أمل أنها سوف جميع اذهبوا بعيدا . |
Pedi mais comida a espera de fazer aparecer outra memoria. | Open Subtitles | I-أمرت المزيد من الطعام على أمل من الركض ذاكرة أخرى. |
Estou a espera de ter outra oportunidade. | Open Subtitles | أنا على أمل سأحصل فرصة أخرى. |
É melhor não deixares o comandante a espera. | Open Subtitles | يجب ألا تترك قائد الحاميه في الإنتظار |
"a espera tem que o preceder." "No meu amor por ti." | Open Subtitles | أحيانا في الإنتظار" "في حبه أنا أتمايل... |
Eu sei que estavam a espera do nosso ultimo vídeo, então aqui está ele! | Open Subtitles | أنا أعلم بأنكم كنتم في أنتظار أخر فيديو لنا لذا ها هو |
Bem, estou a espera das autoridades do metro. | Open Subtitles | حسنا , أنا في أنتظار تقرير هيئة النقل. |
E agora vamos dizer que ele está a espera no outro quarto. | Open Subtitles | والان لنقل أنه ينتظر في الغرفه الاخرى |