a estibordo, ou seja, à direita, vemos um atuneiro, reconhecível pela montanha de redes atrás e o esquife do convés da popa. | Open Subtitles | إلى الميمنة قارب صيد التونة وشباك الصيد مكدسة في مؤخرته والزورق البخاري الصغير على سطحه العلوي الخلفي |
Quando eu virar a estibordo, acende-os! | Open Subtitles | عندما أنعطف بشدّة إلى الميمنة أشعلهم بالنار |
Três metros a bombordo, um metro e meio a estibordo. | Open Subtitles | ثلاثة أمتار من الجهة اليسرى متر ونصف من الجهة اليمنى |
Atenção a estibordo. | Open Subtitles | الدفّة اليمنى السرعة الكاملة للأمام |
Houve um impacto a estibordo, à espera da informação de danos. | Open Subtitles | لدينا اصابة علي ميمنة السفينة بعيدة عن السيطرة للضرر |
2.000 quilómetros a estibordo com declinação 45. | Open Subtitles | تبعد 2000 كم إلى اليمين مع انحراف 4-5 درجات |
Repelir abordadores a estibordo! | Open Subtitles | الكل يستعد! صد الهجوم عن الحاجز الأيمن |
Timoneiro, 35 graus rapidamente a estibordo. | Open Subtitles | القيادة، 35 درجة بشدّة نحو الميمنة |
Atenção a todos! Todos a estibordo. | Open Subtitles | الجهات العامة تجهزوا لأعلى قدما إلى الميمنة |
- Livre a estibordo! - Sonar, a calcular trajecto. | Open Subtitles | ـ واضح إلى الميمنة ـ سونار، يحسب إطلاق النار |
Devíamos virar a estibordo tanto quanto possível e prepararmo-nos para sermos alvejados quando o fizermos. | Open Subtitles | يجب أن ننعطف إلى الميمنة قدر الإمكان ونستعد لتلقي الطلقات بمجرد فعلنا هذا |
Leme! Tudo a estibordo! Põe o vento a bombordo. | Open Subtitles | الدفة، انعطاف شديد إلى الميمنة ضع الرياح على الجزء الأيسر |
Homens a estibordo postos de batalha. | Open Subtitles | ليستعد الجنود على الجهة اليمنى |
No quarto da frente, a estibordo. | Open Subtitles | في المقدمة، من الجهة اليمنى. |
- Mais três, a estibordo, | Open Subtitles | ثلاثة آخرى . الناحية اليمنى |
Sven, Geko, verifiquem a ala a estibordo. | Open Subtitles | سفين) و(غيكو), أنتما توليا) الجهة اليمنى |
Acham mesmo que enfiam esta gente no hangar a estibordo? | Open Subtitles | هل يعتقدون أن بإمكانهم حقاً إستقبال الكثير من المدنيين بطابق ميمنة السفينة ؟ |
Soltem as mangas. Virar a estibordo! | Open Subtitles | اطلق الخطوط بعيدا عن ميمنة السفينة |
Roda a estibordo e prepara os canhões. | Open Subtitles | -أديروا السفينة إلى اليمين وجهّزوا المدافع |
Uma supernova aproxima-se agora a estibordo. | Open Subtitles | تقترب منا سوبر نوفا إلى اليمين |
- Repelir abordadores a estibordo. | Open Subtitles | - صد الهجوم عن الحاجز الأيمن |
- Velas a estibordo, senhor. | Open Subtitles | هناك سفينة نحو الميمنة |