Precisamos que estejam todos atentos ao sol durante A evacuação. | Open Subtitles | سنحتاج من الجميع مراقبة الشمس حتى تتم عملية الإخلاء |
Montámos um perímetro de segurança e começámos A evacuação. | Open Subtitles | قمنا بإحاطة المكان و بدأعنا عملية الإخلاء بالفعل |
O chefe está a comandar A evacuação no continente. | Open Subtitles | قائد الشرطة يُدير عمليّة الإخلاء على البرّ الرئيسي. |
O governo dos EUA ordenou A evacuação da China central. | Open Subtitles | إن حكومة الولايات المتحدة قد أمرت بإخلاء وسط الصين |
Pessoal, vamos começar A evacuação, um de cada vez. | Open Subtitles | حسناً جميعاً, سنبدأ بالإخلاء كل شخص على حدة |
- Temos de apressar A evacuação. - Vamos mandá-los pelo portal. | Open Subtitles | يجب أن نسرع عملية الإجلاء سنرسلهم من خلال البوابة |
Não teve oportunidade, nessa noite recusou-se a partir durante A evacuação e afinal Deus estava a olhar por ela. | Open Subtitles | إنها حظت بالفرصة، في تلك الليلة رفضت مغادرة الأخلاء وأن الله كان يحرسها. |
e claro, a policia começará a fazer A evacuação, o que se passa, que a policia vai começar a actuar. | Open Subtitles | وبالطبع نظام إخلاءِ يُوْضَعُ موضع التنفيذ. ماذا يَقُولُ؟ يَقُولُ كُلّ شيءَ سَيصْبَحُ حَسَناً. |
Inicia A evacuação, protocolos de segurança para todos. | Open Subtitles | إبدأ عملية الاخلاء جهز البروتوكولات للجميع |
O meu primo disse-me como mantiveste a calma durante toda A evacuação. | Open Subtitles | إبن عمي أخبرني عن كيف كنت قائدا متزنا إثناء الإخلاء بإكمله |
O meu primo disse-me como mantiveste a calma durante toda A evacuação. | Open Subtitles | إبن عمي أخبرني عن كيف كنت قائدا متزنا إثناء الإخلاء بإكمله |
Este lugar já não é seguro. Estamos à espera para A evacuação. | Open Subtitles | لم يعد المكان مؤمناً، نحن في وضع استعداد من أجل الإخلاء |
Mestre de Armas informa que os botes... estão prontos e A evacuação prossegue. | Open Subtitles | رئيس الأسلحة، أبلغ أن الطوافات آمنة و الإخلاء مستمر |
Com as novas construções as pessoas supõem que A evacuação obrigatória não é para elas. | Open Subtitles | أعتقد بهذا الإنشاء الجديد أعتقد الناس الإخلاء الإلزامي لا ينطبق عليهم |
Eles provaram serem muitos para nós, então nós começamos a voltar para Atlantis somente para descobrirmos que A evacuação final já estava em progresso. | Open Subtitles | و كانوا أكثر قوة منا و لذا بدأنا طريق العودة نحو أتلانتس لكن قيل لنا أن الإخلاء النهائى للمدينة قد بدأ |
A Segurança das NU coordenará A evacuação. | Open Subtitles | قوات أمن الأمم المتحدة ستنسق عمليات الإخلاء. |
-Se atacarmos, eles retaliam. -Temos de iniciar A evacuação da capital. | Open Subtitles | ـ إن استهدفناه، فسيسدّدون ضربتهم ـ يجب البدء بإخلاء العاصمة |
Preciso que ordene A evacuação de todos os homens, mulheres e crianças nesta ilha. | Open Subtitles | أريدكَ أن تأمر بإخلاء كلّ رجل وامرأة وطفل على هذه الجزيرة |
Somente A evacuação da população civil para uma região mais segura. | Open Subtitles | إنما نقوم بإخلاء السكان وننقلهم لمنطقة أكثر أمنًا |
Isto providencia avisos para as áreas no seu caminho, permitindo A evacuação, salvando milhares de vidas. | Open Subtitles | هذا يقدم لك إنذار للمنطقة والمسارات مما يسمح بالإخلاء وإنقاذ آلاف الأرواح |
Já ordenei A evacuação imediata de todos os cidadãos chineses que possam estar em perigo. | Open Subtitles | لقد أمرت بالإخلاء الفوري لأي من الرعايا الصينيين المحتمل بأن يتأذون |
Ok, vêm com a gente. Pedimos A evacuação e saímos daqui. | Open Subtitles | سترافقوننا في العودة إلى مخيم المنجم وسنطلب الإجلاء عبر جهاز اللاسلكي |
Mas valeu a pena... estamos a reiniciar A evacuação. | Open Subtitles | ... ولكنهُ كان يستحق سنعيد بدء عملية الأخلاء |
Não tenho a certeza sobre A evacuação. | Open Subtitles | أنا لستُ متطمنةً فقط حيالَ فكرةِ إخلاءِ المبنى |
Tenho plantas e posso começar A evacuação quando quiseres. | Open Subtitles | لدى المخططات، و استطيع بدء عملية الاخلاء متى تطلبها |