ويكيبيديا

    "a evacuação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإخلاء
        
    • بإخلاء
        
    • بالإخلاء
        
    • الإجلاء
        
    • الأخلاء
        
    • إخلاءِ
        
    • عملية الاخلاء
        
    Precisamos que estejam todos atentos ao sol durante A evacuação. Open Subtitles سنحتاج من الجميع مراقبة الشمس حتى تتم عملية الإخلاء
    Montámos um perímetro de segurança e começámos A evacuação. Open Subtitles قمنا بإحاطة المكان و بدأعنا عملية الإخلاء بالفعل
    O chefe está a comandar A evacuação no continente. Open Subtitles قائد الشرطة يُدير عمليّة الإخلاء على البرّ الرئيسي.
    O governo dos EUA ordenou A evacuação da China central. Open Subtitles إن حكومة الولايات المتحدة قد أمرت بإخلاء وسط الصين
    Pessoal, vamos começar A evacuação, um de cada vez. Open Subtitles حسناً جميعاً, سنبدأ بالإخلاء كل شخص على حدة
    - Temos de apressar A evacuação. - Vamos mandá-los pelo portal. Open Subtitles يجب أن نسرع عملية الإجلاء سنرسلهم من خلال البوابة
    Não teve oportunidade, nessa noite recusou-se a partir durante A evacuação e afinal Deus estava a olhar por ela. Open Subtitles إنها حظت بالفرصة، في تلك الليلة رفضت مغادرة الأخلاء وأن الله كان يحرسها.
    e claro, a policia começará a fazer A evacuação, o que se passa, que a policia vai começar a actuar. Open Subtitles وبالطبع نظام إخلاءِ يُوْضَعُ موضع التنفيذ. ماذا يَقُولُ؟ يَقُولُ كُلّ شيءَ سَيصْبَحُ حَسَناً.
    Inicia A evacuação, protocolos de segurança para todos. Open Subtitles إبدأ عملية الاخلاء جهز البروتوكولات للجميع
    O meu primo disse-me como mantiveste a calma durante toda A evacuação. Open Subtitles إبن عمي أخبرني عن كيف كنت قائدا متزنا إثناء الإخلاء بإكمله
    O meu primo disse-me como mantiveste a calma durante toda A evacuação. Open Subtitles إبن عمي أخبرني عن كيف كنت قائدا متزنا إثناء الإخلاء بإكمله
    Este lugar já não é seguro. Estamos à espera para A evacuação. Open Subtitles لم يعد المكان مؤمناً، نحن في وضع استعداد من أجل الإخلاء
    Mestre de Armas informa que os botes... estão prontos e A evacuação prossegue. Open Subtitles رئيس الأسلحة، أبلغ أن الطوافات آمنة و الإخلاء مستمر
    Com as novas construções as pessoas supõem que A evacuação obrigatória não é para elas. Open Subtitles أعتقد بهذا الإنشاء الجديد أعتقد الناس الإخلاء الإلزامي لا ينطبق عليهم
    Eles provaram serem muitos para nós, então nós começamos a voltar para Atlantis somente para descobrirmos que A evacuação final já estava em progresso. Open Subtitles و كانوا أكثر قوة منا و لذا بدأنا طريق العودة نحو أتلانتس لكن قيل لنا أن الإخلاء النهائى للمدينة قد بدأ
    A Segurança das NU coordenará A evacuação. Open Subtitles قوات أمن الأمم المتحدة ستنسق عمليات الإخلاء.
    -Se atacarmos, eles retaliam. -Temos de iniciar A evacuação da capital. Open Subtitles ـ إن استهدفناه، فسيسدّدون ضربتهم ـ يجب البدء بإخلاء العاصمة
    Preciso que ordene A evacuação de todos os homens, mulheres e crianças nesta ilha. Open Subtitles أريدكَ أن تأمر بإخلاء كلّ رجل وامرأة وطفل على هذه الجزيرة
    Somente A evacuação da população civil para uma região mais segura. Open Subtitles إنما نقوم بإخلاء السكان وننقلهم لمنطقة أكثر أمنًا
    Isto providencia avisos para as áreas no seu caminho, permitindo A evacuação, salvando milhares de vidas. Open Subtitles هذا يقدم لك إنذار للمنطقة والمسارات مما يسمح بالإخلاء وإنقاذ آلاف الأرواح
    Já ordenei A evacuação imediata de todos os cidadãos chineses que possam estar em perigo. Open Subtitles لقد أمرت بالإخلاء الفوري لأي من الرعايا الصينيين المحتمل بأن يتأذون
    Ok, vêm com a gente. Pedimos A evacuação e saímos daqui. Open Subtitles سترافقوننا في العودة إلى مخيم المنجم وسنطلب الإجلاء عبر جهاز اللاسلكي
    Mas valeu a pena... estamos a reiniciar A evacuação. Open Subtitles ... ولكنهُ كان يستحق سنعيد بدء عملية الأخلاء
    Não tenho a certeza sobre A evacuação. Open Subtitles أنا لستُ متطمنةً فقط حيالَ فكرةِ إخلاءِ المبنى
    Tenho plantas e posso começar A evacuação quando quiseres. Open Subtitles لدى المخططات، و استطيع بدء عملية الاخلاء متى تطلبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد