- Não podes continuar a evitar-me, Lana. Não estou a evitar-te. | Open Subtitles | لايمكنك الأستمرار بتجنبي لانا - أنا لا أتجنبك - |
"E a verdade é que tenho estado a evitar-te." | Open Subtitles | و لأكون صريح مطلقاً لقد كنت أتجنبك |
Não estava a evitar-te. | Open Subtitles | لمَ أكن أتحاشاك |
Que achaste que eu andava a evitar-te. Bem, não. | Open Subtitles | أنك ظننتني أتحاشاك. |
Estive retido durante anos num estranho planeta. Não andava a evitar-te. | Open Subtitles | لقد تركت على كوكب غريب لسنوات لم أكن أتجنبكِ |
Tenho estado a evitar-te, mas... precisava de esclarecer as ideias antes de falar contigo. | Open Subtitles | كنت أتفاداك نوعا ما، لكن... لقد أردت تصفية الأمور في ذهني قبل التحدث معك |
Ainda bem, porque andava a evitar-te, mas já não ando. | Open Subtitles | لأنني كنت أتجنبك, والآن لست كذلك. |
E estava determinada a evitar-te. | Open Subtitles | لذا قررت بإصرار أن أتجنبك |
Até este momento, tive êxito a evitar-te. | Open Subtitles | من البداية وحتى هذه اللحظة... كنت أتجنبك بنجاح! |
Não ando a evitar-te. | Open Subtitles | أنا لا أتجنبك أنا فقط مشغوله |
É por isso que tenho estado a evitar-te. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت أتجنبك |
Recebi. Estava a evitar-te. | Open Subtitles | أجل أجل، كنت أتجنبك وحسب |
Eu percebo. Eu andei a evitar-te. | Open Subtitles | كنتُ أتحاشاك |
- Não. O David vai embora sem razão, eu ando a evitar-te desde essa altura, e ainda não percebeste. | Open Subtitles | , دايفيد) ترككِ من غير سبب) , أنا أتجنبكِ منذ ذلك الحين |
Tenho estado a evitar-te. | Open Subtitles | حسناً، كنت أتجنبكِ |
Tenho estado a evitar-te. Sabes disso. | Open Subtitles | كنت أتفاداك تعلم هذا |