ويكيبيديا

    "a falar contigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أتحدث معك
        
    • اتحدث اليك
        
    • أخاطبك
        
    • أتكلم معك
        
    • أتحدث إليكِ
        
    • أتحدث إليكم
        
    • يتحدث إليك
        
    • أتحدّث إليك
        
    • أتحدّث إليكِ
        
    • اتحدث معك
        
    • اتكلم معك
        
    • أتحدث معكِ
        
    • أحدثك
        
    • نتحدث إليك
        
    • يخاطبك
        
    Se sequer soubessem que estou a falar contigo assim, expulsar-me-iam. Open Subtitles لو علموا فقط أني أتحدث معك بهذا الشكل سيتجنبونني
    Não posso explicar-te mas se tentas ver esse quadro não voltarei a falar contigo. Open Subtitles لكن إذا حاولت رؤية هذه اللوحة ، فكلمة شرف مني ، لن أتحدث معك بعد الآن أبداً ما خطبك ؟
    Não estou a falar contigo. Estou a falar com eles. Open Subtitles انا لم اكن اتحدث اليك لقد كنت اتحدث اليهم
    Fico feliz por ouvir isso mas não estava a falar contigo. Open Subtitles أنا سعيدة بسماع لذلك ولكني لم أكن أخاطبك أنت العاشرة
    Quero continuar a falar contigo. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك أكثر لا أعرف ما هو وضعك الآن
    Se ele soubessem que tinha sido eu a tirar o dinheiro, não estaria agora aqui a falar contigo. Open Subtitles إذا عَرفوا أنني أنا من أخذ المال،لن أكون هنا أتحدث إليكِ الأن.
    Aliás, dada a situação da tua mãe, nem devia estar a falar contigo. Open Subtitles في الواقع، بالنظر إلى والدتك الوضع، أنا ربما لا ينبغي أن أتحدث إليكم.
    Eu encontrava-o a falar contigo como se estivesses presente... Open Subtitles كنت أجده يتحدث إليك و كأنك معنا هنا
    Nessa altura vou desejar voltar a estar aqui, a falar contigo. Open Subtitles عندئذ سأتمنى لو يمكنني العودة إلى هنا، و أن أتحدّث إليك
    Estava a falar contigo. Estava a espiar a boazona com os calções de corrida. Open Subtitles كنتُ أتحدّث إليكِ وأتجسّس على تلك العاهرة بالتنورة القصيرة
    Diz que devo estar doido para estar a falar contigo... Open Subtitles يقول لي أنه لا بد أن أكون أحمقا لأنني أتحدث معك
    É isso mesmo. Estou a falar contigo, piolhoso. Open Subtitles نعم ، هذا صحيح أنا أتحدث معك ، يا أيها المعتوه الكبير
    E ouve, estou agora a falar contigo de outro quarto Open Subtitles إسمع ، أنا أتحدث معك من غرفة أخرى الآن
    Acabou de me cair uma moeda do céu, por isso, estou aqui a falar contigo outra vez. Open Subtitles ها هو ربع دولار يهبط من السماء انا مازلت اتحدث اليك
    Não estou a falar contigo, estou a falar de ti. Calma, vai tudo correr... Open Subtitles انا لا اتحدث اليك انا اتحدث عنك لا تقلق، كل شيء سيكون
    Estou a falar contigo! O que é que estás a olhar, cabrão? Open Subtitles أنا أخاطبك , مالذي تنظر إليه أيها الأحمق؟
    Então não deveriam ver-me a falar contigo. Open Subtitles حسنا إذا لايستحسن أن يراني الناس وانا أخاطبك
    Nem acredito que estive a falar contigo, salsicha! Open Subtitles لا أصدق أنني كنتُ أتكلم معك أيها النقانق
    E se não me deixas ir, então não volto a falar contigo. Open Subtitles وإذا لم تسمحي لي بالذهاب، فلن أتحدث إليكِ مجدداً.
    Não posso ser visto a falar contigo mas preciso que regresses, está bem? Open Subtitles يجب أن لا يروني وانا أتحدث إليكم ولكن أنا بحاجة لكم مرة أخرى، حسناً؟
    -O que é que foi isso? -Porque não vens até aqui quando o teu amigo está a falar contigo? Open Subtitles ماذا ؟ لماذا لا تأتى إلى هنا عندما يتحدث إليك صديقك ؟
    Adormeceste de novo. Estou a falar contigo! Open Subtitles أنت تنام مرة أخرى أنا أتحدّث إليك
    - Pois, tanto faz. - O que é que disseste? Estou a falar contigo! Open Subtitles ــ حسناَ , أياّ يكن ــ ماذا قلتِ ؟ أنا أتحدّث إليكِ , لا تديري لي ظهرك
    Idiota, estou a falar contigo. És surdo ou quê? Open Subtitles ايها الاحمق انا اتحدث معك هل انت اصم او شيء ؟
    Não acredito que estou a falar contigo sobre isto. Open Subtitles انا لا استطيع ان اصدق انني اتكلم معك عن هذا
    Queria parar de o ver, antes de voltar a falar contigo. Open Subtitles أردت أن أتوقف عن رؤيته قبل أن أتحدث معكِ مجددًا
    Tu aí na cama, estou a falar contigo agora. Open Subtitles أنت، الذي على السرير، إنني أحدثك الآن إرحل بسلام
    - Cabeça de fralda, estamos a falar contigo. - Como vai a vaquinha de estimação? - Deu-te leitinho? Open Subtitles أيها المختل نحن نتحدث إليك ما مشكلتك؟
    - Ninguém está a falar contigo! Open Subtitles لم يخاطبك أحد أيّها الأحمق!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد