ويكيبيديا

    "a filha do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إبنة
        
    • أبنة
        
    • بنتُ
        
    • من ابنة
        
    • بنت عضو
        
    • أخذت ابنة
        
    • ابنة المدير
        
    • ابنة رجل
        
    • لابنة
        
    • وقالت ابنة
        
    - Claro. Anda metido com a filha do patrão. Open Subtitles بالتأكيد ، لقد كان يلهو مع إبنة الزعيم
    Ele anda poe aí outra vez E tem a filha do Williams. Open Subtitles إنه في الخارج مرة أخرى وهو مع إبنة وليام
    O que me interessa é a filha do Edgar Alan Poe. Open Subtitles الإنسانة الوحيدة التي سأتعامل معها هي إبنة الكاتب إدجار آلان بو.
    Lutaste com o filho do Vizir e raptaste a filha do Califa. Open Subtitles أترى؛ أنك تعاركت مع نجل الوزير؛ وخطفت أبنة الخليفة
    Ela é a filha do presidente da câmara. Open Subtitles بالطبع هي ربحت . انها بنتُ رئيسَ البلدية
    a filha do grande rei dos mares é uma verdadeira preciosidade. Open Subtitles إبنة ملك البحار العظيم تعد سلعة نفيسة جداً.
    Eu também era esperto. Armei-me em esperto com a filha do homem errado. Open Subtitles لقد كنت فيما سبق ذكيا مثلك ولكنى تذاكيت مع إبنة الرجل الخطأ
    Se calhar tomou-se de liberdades com a filha do Faraó. Open Subtitles ربما كان سيئاً بعض الشيء مع إبنة الفرعون
    De acordo com a filha do novo dono do Talon ela partiu hoje. Open Subtitles طبقاً لكلام إبنة صاحب التالون الجديد بالوقت الذي تريده كان اليوم
    Pode ter engatado a filha do outro. Open Subtitles أتعرف , من المحتمل أنه جعل إبنة ذلك الرجل عاهرة
    Não me atrevia a falar para ti porque eras a filha do patrão. Open Subtitles لم أجرؤ على التكلم معكِ لأنكِ كنتِ إبنة الرئيس
    Se conquistasse a filha do imperador, sabia que um dia iria governar tudo! Open Subtitles إذا إستطاع إثارة إعجاب إبنة الإمبراطور علم حينها بأنه سيحكم البلاد يوماً ما
    Maria, a filha do rei, e Marie de Guise, a Madame de Longueville. Open Subtitles ماريا إبنة للملك وماري دي غيز السيدة دي لونغوفيل
    Mas a filha do rei Henry, Elizabeth I, contrariando decidiu manter as duas formas. Open Subtitles ولكن إليزابيث الأولى إبنة الملك هنري، قررت بشكل مثير للجدل الحفاظ على كلا الأمرين
    Ser o maior herói do mundo é um bocado diferente de ser a filha do Satanás. Open Subtitles كونكَ أعظم بطل بالعالم، يختلف عن كوني إبنة الشيطان.
    Contratou-me para ama da Violet, a filha do sócio dele. Open Subtitles لقد وظفنى لأعمل مربية لفيوليت أبنة شريكه ..
    Um gabinete no 37º piso, a filha do patrão, um futuro esplendoroso. Open Subtitles سبعة والثلاثين طابقا للمكاتب ، و أبنة المالك .. مستقبل ...
    Se seres a filha do xerife te mantém sem encontros durante alguns meses... Open Subtitles أذا كنت أبنة الشريف وأبقائك بعيدة عن المواعيد لعدة شهور ، عندها
    E, sabes, um deles é a filha do Burke. Open Subtitles ، وأنت تَعْرفُ، أحدهم بنتُ بورك.
    Casar-se com a filha do chefe ajuda profissionalmente, não? Open Subtitles الزواج من ابنة السيناتور يختصر طريق النجاح أليس كذلك؟
    Ter a filha do senador pode fazer muito pela gente. Open Subtitles بنت عضو مجلس الشيوخِ يُمْكِنُ أَنْ يَساعد ذلك كثير لنا.
    a filha do Marwan tomou demasiados soporíferos. Open Subtitles أخذت ابنة مروان الكثير من الحبوب المنومة.
    Sabes, não estava a planear fazer-te sentir bem-vinda aqui, mas depois vi o autocolante, e pensei que a filha do director não seja assim tão falhada afinal. Open Subtitles لذا، انظري، لم أكن أخطط لأجعلك ،تشعرين بأنه مرحب بك هنا لكنني رأيت الملصق، ثم فكرت ربما ابنة المدير ليست فاشلة
    Se a filha do vigário só bebe água, vai de certeza acabar no gin. Open Subtitles إذا ابنة رجل الدين لا تشرب سوى ماء إنها مأكدة ستنتهي على يد الجن
    Devias estar a proteger a filha do chefe, não a comê-la. Open Subtitles ما كان مفترض أن يحدث هو حمايتك لابنة الزعيم لا معاشرتها
    E conhecer a filha do Presidente, vejamos se podemos encontrar uma maneira de fazer que Thomas possa descubrir as realidades da vida. Open Subtitles وقالت ابنة الرئيس , دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع ايجاد وسيلة للبدء في الحصول على توماس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد