Alguém sabe que estamos aqui a filmar e anda a gozar connosco. | Open Subtitles | من الواضح أن ثمة شخص يعبث معنا ويعلم بأننا نصور هنا |
Quando Jim filmou, só havia um submarino, porque ele estava no outro. Não sei se fui eu ou o Jim a filmar. | TED | وإذا كان من تصوير جيمس، ستشاهدون غواصة واحدة، لكونه يصور من الأخرى، ولا أذكر إن كنت صاحب هذا المشهد أم جيمس. |
Comprei uma câmera e comecei a filmar um documentário... | Open Subtitles | اشتريت كاميرا جديدة و بدأت أصور فيلماً وثائقياً |
Tem a certeza de que não quer começar a filmar depois de eu ver o meu primeiro paciente? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة انك لاتريدين ان تبدأي في التصوير حتى بعد أنا ارى أول مريض لي؟ |
Não é você que está sempre a filmar no café? | Open Subtitles | هل انت من تصورين دائما فى المقهى ؟ |
Vocês descem primeiro, e eu estarei mesmo atrás, a filmar tudo. | Open Subtitles | اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء |
Não faça isso, estão a filmar. | Open Subtitles | . لا تفعلي ذلك بينما يصورون ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟ |
Estávamos no meio do rio gelado, a filmar as condições do tempo frio e do ambiente que os norte-coreanos tinham que enfrentar enquanto buscavam a liberdade. | TED | عندما كنا في منتصف النهر المتجمد، كنا نصور فيلمًا عن ظروف الطقس البارد والظروف البيئية التي يواجهها الكوريون الشماليون عند السعي وراء حريتهم. |
Estamos a filmar aqui uma cena de pesadelo. | Open Subtitles | لا,نصور فلماً آخر عن الكوابيس في حوض السفن |
Estamos a filmar! - Posso ver a sua autorização? | Open Subtitles | إننا نصور فيلماً هنا هل يمكنني أن أرى ترخيصكم؟ |
Talvez possamos descobrir o que estava a filmar. | Open Subtitles | سوف آخذه للصوتيات والمرئيات لأرى ماذا كان يصور |
Vocês vão para aquele lugar onde estão a filmar? | Open Subtitles | هل انت تمثلون فى الفيلم الذى يصور حيث نذهب ؟ |
Os oficiais birmaneses devem ter descoberto que ele estava a filmar, e incriminaram-no pelo roubo do rubi para disfarçar. | Open Subtitles | لابد وأن المسؤولين البورميين اكتشفوا انه كان يصور اتهمه بسرقة الياقوت كان غطاءا |
Eu estou ali pendurado, a filmar isto no... | Open Subtitles | الآن ، ها أنا ذا متعلق في الخارج أصور هذه اللقطة |
Não, na realidade estou a filmar um episódio. | Open Subtitles | هل هذا منزلك؟ كلا، أنا في الحقيقة أصور البرنامج |
Sabes como é, quando começamos a filmar, não pudemos parar um dia. | Open Subtitles | أنت تعلمين, منذ بدأنا في التصوير لانستطيع أن نقف حتى ليوم واحد |
Não estás a filmar isso, estás? | Open Subtitles | أنت لا تصورين ما يجري، أليس كذلك؟ |
Vocês vão à frente. Eu estarei mesmo atrás a filmar tudo. | Open Subtitles | اتّجها أنتما للأسفل أوّلاً، و سأكون خلفكما لتصوير كلّ شيء |
Estavam a filmar um anúncio a fatos de banho no telhado do edifício. | Open Subtitles | كانوا يصورون عرض ثياب داخلية على ساحة السقف |
E eu vou estar a filmar também, desde pontos de mira ocultos, para que todos os momentos gloriosos sejam gravados. | Open Subtitles | ، و أنا أيضاً سوف أصوّر ، من مواقع غير مرئية وبهذا كل لحظة مجد ستتم تصويرها في الفيلم |
Começaremos a filmar assim que o senhor estiver pronto. | Open Subtitles | سوف نبدأ بالتصوير فورا بعد أن تغير ملابسك |
Mas não gosto da ideia da minha mãe estar a filmar outras crianças. | Open Subtitles | ولكن لا تعجبني فكرة أن أمي تصوّر أطفال آخرون |
Estás a filmar? | Open Subtitles | أنت تسجّل |
Não quis interromper enquanto estavam a filmar. | Open Subtitles | لم أكن أود المقاطعة بينما أنتم تصورون يا رفاق. |
Eles têm o direito a filmar isto, está bem? | Open Subtitles | لديهم كل الحق في تسجيل كل ما يجري |
Certo, é melhor vocês começarem a filmar. | Open Subtitles | حسناً، يفضل أن تقوم بتصوير شيءما.. |
O Henry está a filmar um anúncio em Singapura e deixa-me ficar em casa até ele voltar, mas depois, eu estou... | Open Subtitles | هنري الآن يقوم بتصوير إعلاناً في سنغافوره وجعلني أُقيم بالبيت حتى يعود لطن بعد ذلك أصبحت كمن.. |