Vemos Xangai, a Coreia e Singapura na Ásia; a Finlândia na Europa; o Canadá na América do Norte, todos a saírem-se muito bem. | TED | ويمكنكم مشاهدت أنهاشنغاي وكوريا وسنغافورة بآسيا؛ فنلندا بأوروبا؛ كندا بأمريكا الشمالية يقومون بعمل جيد. |
Viram a Finlândia a sair-se bem no PISA, mas o que torna a Finlândia tão impressionante é que apenas 5% da variação de desempenho entre os estudantes está entre escolas. | TED | رأيتم النتائج الجيدة لفنلندا حسب برنامج بيسا لكن الشيء الذي يجعل فنلندا مدهشة للغاية هو أن 5 بالمائة فقط من التفاوت في الكفاءات بين الطلاب يعود للمدارس. |
Estamos a vê-lo em democracias sociais confortáveis como a Suécia, a Finlândia e a Alemanha. | TED | نحن نراها حتى في الديمقراطيات الاجتماعية الحميمة مثل السويد، فنلندا وألمانيا. |
a Finlândia é o melhor sítio do mundo para ver sistemas educativos. | TED | لان فنلندا تملك افضل نظام تعليم في العالم |
Evitou o recrutamento obrigatório fugindo para a Finlândia, onde quase foi executado como espião russo. | Open Subtitles | تفادى الخدمة العسكرية بهروبه إلى فنلندا حيثكادأن يُعدملكونهجاسوسروسي. |
Como sabem, a Vice assinou um acordo de software histórico, com a Finlândia... | Open Subtitles | كما تعرفون، نائبة الرئيس وقعت مؤخرا إتفاقية برامج تاريخية مَع فنلندا. |
a Finlândia aparece frequentemente à frente | TED | فنلندا تأتي بشكل متكرر في أول المراتب |
E a Noruega, a Suécia, a Dinamarca e a Finlândia figuram hoje no top 6 dos países mais competitivos de todo o mundo, com horas de trabalho que fazem o americano médio chorar de inveja. | TED | و النرويج ، السويد، الدنيمارك، و فنلندا الآن في المراتب بين أفضل سته دول تنافسيه على وجهه الكرة الارضيه، وهم يعملون بنفس متوسط ساعات العمل لدى الامريكيون أنوح مع الحسد |
Entraram na atmosfera desde a Finlândia, até à costa da América do Norte. | Open Subtitles | "الأجسام تخترق الجو من "فنلندا بإتجاه الساحل الأمريكي الشمالي |
Investiste-o em Triplo A, e mandaste-o para a Finlândia! | Open Subtitles | A"تمسكت بثلاثي" ومن ثم أرسلتها الى "فنلندا" |
Veio para a Finlândia o outro dia, | Open Subtitles | جاءوا إلى فنلندا في اليوم الآخر، |
a Finlândia recusou-se a entregar territórios exigidos pela Rússia. | Open Subtitles | فنلندا" ترفض تسليم الممرات و المناطق" التى تتطالب بها ( روسيا ) بدعوى أحقيتها بها |
E ajudar a Finlândia podia acarretar uma guerra com a Rússia. | Open Subtitles | ( و أن مساعدة ( فنلندا ) ربما تؤدى لحرب مع ( روسيا |
Hoje, a Finlândia, por entre a neve e os seus lagos gelados, | Open Subtitles | ..."اليوم , " فنلندا "خطاب" تشمبرلين أمام البرلمان البريطانى ديسمبر 1939 ...بين ثلوجها و بحيراتها الجليديه... |
A ajuda britânica seguiu para a Finlândia, mas foi pouca e tarde. | Open Subtitles | بعض المساعدات البريطانيه وصلت بالفعل إلى ( فنلندا ) لكنها جاءت قليله و متأخره |
No dia em que os ingleses iam entrar na Noruega, a Finlândia rendeu-se. | Open Subtitles | فى ذات اليوم الذى أستعد فيه الأنجليز للهبوط ( على شواطىء ( النرويج ) , أستسلمت ( فنلندا |
A Bulgária já abandonara o Eixo e a Finlândia começara a negociar um armistício com a Rússia. | Open Subtitles | (بلغاريا) كانت بالفعل قد أصبحت خارج تحالف (المحور) كذلك (فنلندا) كانت قد بدأت مفاوضات للهدنة مع الروس |
É como mudar da Islândia para a Finlândia. | Open Subtitles | إنه كالانتقال من "آيسلندا" ل"فنلندا". |
Ele foi para a Finlândia com uma rapariga espanhola. Abandonou a guerra. | Open Subtitles | ذهب إلى (فنلندا) مع فتاة إسبانية و ترك الحرب |
Caso não tenhas reparado, maninho, a Finlândia é o Pólo Norte. | Open Subtitles | إن لم تكن لاحظت يا أخي الصغير فإن (فنلندا) هي القطب الشمالي |