a flor-de-lis foi a última mensagem, por isso, estaremos a perder a próxima? | Open Subtitles | حسناً، شعار الكشافة كان الرسالة الأخيرة، إذاً هل نفتقد إلى الرسالة التالية؟ |
Tendo em conta a posição do sol, devemos ser capazes de determinar quando o nosso assassino pintou a flor-de-lis. | Open Subtitles | مع الأخذ في الإعتبار الإختلاف في موقع الشمس، يجب أن نكون قادرين على التقريب عندما قاتلنا رسم شعار الكشافة. |
O que quer dizer que o assassino pintou a flor-de-lis aproximadamente às 13h30. | Open Subtitles | الذي يعني أن قاتلنا رسم شعار الكشافة تقريباً في الساعة 1: 30. |
a flor-de-lis pintada na cobertura da piscina é a mesma que foi pintada neste frasco de água de colónia. | Open Subtitles | شعار الكشافة الذي رُسم --على غطاء البركة إنه نفسه المرسوم على زجاجة الكولونيا هذه. |
Quando encontraram a flor-de-lis, a tinta era pegajosa, certo? | Open Subtitles | عندما وجدتم شعار الكشافة الرشة--كانت لزجة، صحيح؟ |