A Argentina não é o único esconderijo. a Florida também é. | Open Subtitles | الأرجنتين لَيستْ المخبأَ الوحيدَ للنازيين هم يَخفونَهم في فلوريدا أيضاً |
Devíamos ter um kit de amostra do esfregaço pap para o Dr. Papanikolaou levar para a Florida. | Open Subtitles | يجب علينا الحصول على طقم أخــذ مســحة مهبلية لتقديمها للدكتور بابانيكولاو ليأخــــذها معه إلى فلوريدا. |
Este Inverno, podíamos apanhar um comboio para a Florida. | Open Subtitles | قل، لربما هذا الشتاء الذي نحن يمكن أَن نقفز الشحن إلى فلوريدا |
Ia reformar-se, comprar um barco com casa, mudar-se para a Florida, | Open Subtitles | كان سيتقاعد ويشترى قارب و يتجه نحو فلوريدا |
Pensei que não era suposto falar sobre a Florida. | Open Subtitles | أعتقد بأننا ليس من المفترض أن نتحدث عن فلوريد |
"Tenho de ir para a Florida e casar-me, porque é o que as pessoas esperam de mim." | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى فلويدا وأتزوج لأن هذا هو المتوقع منى |
E, depois, ias para a Florida sem estrela e sem arma. | Open Subtitles | ثم ستتوجه لفلوريدا بعد سحب شارتك ومسدّسك |
a Florida não é suficientemente quente e húmida para aquela gente? | Open Subtitles | هل فلوريدا ليس حار رطب وحار، ويكفي لهؤلاء الناس؟ |
As rendas são baixas. Achámos que a Florida é o lugar ideal para eles. | Open Subtitles | إنه منخفض الأسعار، نشعر أن فلوريدا هي المكان الأمثل لهما. |
Estão a pensar mudar novamente para a Florida? | Open Subtitles | مهلاً، تفكران في الانتقال إلى فلوريدا ثانية؟ |
Oh, provavelmente mudo-me para a Florida, ...arranjo um pequeno lar. | Open Subtitles | أنا من المحتمل أن أنتقل الى فلوريدا وألتحق ببيت للمسنين او نوع كهذا |
Não percas o seminário sobre ir viver para a Florida. | Open Subtitles | احرص على ان لا تتغيب عن الحلقة الدراسية عن الإنتقال إلى فلوريدا |
Eu não, eu detesto a Florida. Demasiado Sol. | Open Subtitles | ــ لست من فلوريدا، أنا أكره فلوريدا ــ الشمس ساطعة أكثر من اللازم |
Vais para a Florida com a Mãe e o Pai e ficas na aldeia dos reformados? | Open Subtitles | هل تريد الانتقال إلى فلوريدا مع امي وابي والاقامة في قرية المتقاعدين؟ |
Estende-se entre as Bermudas, Porto Rico e a Florida. | Open Subtitles | يذهب من برمودا أسفل إلى بورتوريكو وتدعم إلى فلوريدا. |
Estamos a dizer que foste extraditado para a Florida por roubo à mão armada. | Open Subtitles | سنقول انك تم تسليمك الى فلوريدا في اثنان متهمان بسرقة السلاح |
Nada era transaccionado entre a Florida e a Colômbia sem passar por ele. | Open Subtitles | لا شيء تَحرّكَ بين جنوب فلوريدا وكولومبيا بدون مُرور به أولاً |
Achas que só porque estás a usar esse casaco, eles não te vão pôr num comboio de prisioneiros para a Florida, com correntes nas pernas? | Open Subtitles | تعتقد لأنك متعب من ذلك المعطف ألن يضعوك على قطار السجن إلى فلوريدا مع السلاسل على سيقانك؟ |
O Bobby queria mudar-se para a Florida... e o Frankie queria um pouco de segurança. | Open Subtitles | أراد بوبي الانتقال ل فلوريدا وأراد فرانكي بعض الأمان |
Não pode ser deste modo que vai ajudar a Florida a chegar às finais regionais. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون قد ساعدت ولاية فلوريدا في التصفيات الإقليمية |
Que pena. Pensava que era a Florida. | Open Subtitles | .هذا سيء جداً "أعتقدت إنها"فلوريد |
Tenho é de encontrar o Boyd e voltar para a Florida. | Open Subtitles | أحتاج فقط أن أعثر على (بويد) والذهاب لـ "فلويدا" |
Algo está a "impedir-te" de apanhares Boyd e ires para a Florida. | Open Subtitles | شيء يجبرك على ترك قضية بويد والذهاب لفلوريدا |