Mas todos naquele autocarro são A Frieda. | TED | وجميع الاشخاص على تلك الحافلة .. هي فريدا نفسها |
A Frieda diz que já se nasce assim. | Open Subtitles | أنا أعلم عزيزي فريدا قالت أنه شيء يولد معك |
O Príncipe derrota A Frieda... nós arranjamos a balança do bem e do mal... e o chefe não precisa de saber de nada! | Open Subtitles | الأمير سيهزم فريدا سنعيد توازن ميزان الخير و الشر و لا يجب على الساحر أن يعرف ماذا حدث في غيابه |
Então se A Frieda não mexe-se na balança... o Príncipe e eu teríamos casado? | Open Subtitles | إذاً لو أن فريدا لم تغير في الميزان هل كنت سأتزوج بالأمير؟ |
E se A Frieda perde o emprego que nos mantém vivos todo o ano? | Open Subtitles | إذا فقدت فريدا عملها الذي يعيلنا لسنة كاملة؟ |
Apesar de eu não estar, ela ordenhou A Frieda. | Open Subtitles | أنها تحلب فريدا طوال الوقت الذي كنت غائباً فيه |
Estavas ao lado dele e disseste que A Frieda era mais adequada? | Open Subtitles | كنتِ فقط جالسة لتقولي له أن فريدا مناسبة له أكثر؟ |
Sabemos que seria uma excelente oportunidade para todos se A Frieda se casasse com o Yochai. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه يجب أن يكون الخيار الأفضل للجميع. إذا تزوّجت فريدا من يوخاي. |
É A Frieda. Ela está a fazer alguma maldade. | Open Subtitles | إنها فريدا إنها سبب المشاكل كلها |
Sou A Frieda Cascata, líder do Colectivo Ecofeminista Verdinha, e não os deixaremos arrasar este bonito deserto feminino. | Open Subtitles | انا فريدا وترفول, رئيسة جماعة الخضر النسائية , ولن نجعلكم ايها الرجال تخربوا هذه الصحراء الجميلة . |
Mas a Esther queria que te casasses com A Frieda. | Open Subtitles | لكن إيستر أرادتكَ أن تتزوج من فريدا. |
Que A Frieda é mais adequada para ele. | Open Subtitles | قلتُ له أن فريدا مناسبة له أكثر. |
O Healy está a mostrar-lhe o recinto. A Frieda está lá. Está tudo bem. | Open Subtitles | يريها "هيلي" المكان فحسب و"فريدا" هناك لاتخافي |
É A Frieda, Hans. | Open Subtitles | أنا فريدا يا هانس |
- Não viste A Frieda Cascata? | Open Subtitles | الم تري فريدا واترفول ؟ |
Então, mataste A Frieda Cascata? O quê? | Open Subtitles | هل قتلت فريدا واترفول؟ |
Deixa A Frieda em paz! | Open Subtitles | اترك فريدا و شأنها |
- Acho que A Frieda comeu um mapa. | Open Subtitles | - .أعتقد " فريدا " قد أكل الخريطة |
- A Frieda está aqui. Cheia de leite. | Open Subtitles | - فريدا هناك، انها كاملة من الحليب |
Disseste-lhe que A Frieda era mais adequada? | Open Subtitles | قلتُ له أن فريدا مناسبة أكثر؟ |