ويكيبيديا

    "a fuga" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الهروب
        
    • التسريب
        
    • التسرب
        
    • التسرّب
        
    • لهروبه
        
    • الخائنة
        
    • هروبه
        
    • هروبك
        
    • لفراره
        
    • عملية الفرار
        
    • تسرب المعلومات
        
    • تسرّب
        
    • هروب
        
    • كان الهرب
        
    • تسرب الغاز
        
    Em 1792, em tempos da Revolução Francesa o povo de Paris assaltou o palácio forçando a fuga do rei. Open Subtitles في 1792 أثناء الثورة الفرنسية قام غوغاء باريس بمهاجمة القصر و أجبروا الملك و الملكة على الهروب
    Nunca ninguém executou a "Fuga da Múmia" em menos de três minutos. Open Subtitles لا أحد على الإطلاق الهروب مومياء في أقل من ثلاث دقائق.
    Acho que acabei com a fuga no laboratório criminal. Open Subtitles أعتقد أنّي سددت التسريب الموجود في مخبر الجريمة
    Diz-lhes que é a única maneira de pararem a fuga. Open Subtitles أخبرهم أننا نظن أن تلك هي الوسيلة الوحيدة للسيطرة على التسرب جيم..
    A "fuga" teve de vir de uma das 3 partes. Open Subtitles التسرّب لا بدّ وأن جاء من أحد الأطراف الثلاثة.
    Ainda estamos a determinar se a fuga ocorreu com a ajuda de um cúmplice, ou se ele fez tudo sozinho. Open Subtitles ما زلنا نبحث في ما إذا كان هو المحرض لهروبه أو إدارها بنفسه.
    Nunca hás de parar de me perseguir. Pensas que sou a fuga. Open Subtitles ‫لن تتوقّف عن ملاحقتي ‫ظناً منك أنني الخائنة
    Ele ia matar a amante mas de forma a parecer que fora um recluso durante a fuga. Open Subtitles وكان يريدها ان تبدوا وكان احد النزلاء قام بفعلها اثناء هروبه
    São só cartas de amor. Não há nada aqui sobre a fuga. Open Subtitles هذه مجرّد تدوينات عن الحب لا يوجد شيء هنا حول الهروب
    Como enfiar um prego no pneu durante a fuga. Open Subtitles مثل إدخال مسمار في إطار عجلة سيارة الهروب.
    Ele disse-te algo sobre a fuga, eu sei que sim. Open Subtitles لقد أخبرني شيئًا عن الهروب. أعرف أنه فعل ذلك.
    a fuga disse que foi vigilância nacional não autorizada. Open Subtitles التسريب يقول إنها مراقبة محلية غير مصرح بها
    Os homens do gás localizaram a fuga neste apartamento e foi quando eles encontraram... isto. Open Subtitles تتبع رجال الغاز التسريب لهذه الشقة وعندها وجدوا هذا
    Sim, Jim. Pensamos que, fechando as válvulas reactivas, podemos parar a fuga. Open Subtitles إننا نظن أن إغلاق الصمامات ربما يوقف التسرب
    Ashley, há tempo de parar a fuga antes que chegue muito acima para nos preocuparmos em nos afogarmos. Open Subtitles آشلي ، هناك وقت لنوقف التسرب قبل أن يزداد لدرجة تجعلنا نقلق من أن نغرق
    Agora o Morris sabe que é a fuga de informação. Open Subtitles موريس الحقيقي فليتشير يعرف بأنّك التسرّب.
    O teu irmão usou esta oficina para planear a fuga. Open Subtitles أخوك كان يستخدم هذه الورشة للتخطيط لهروبه
    Já te disse que não sou a fuga. Já acreditas em mim? Open Subtitles ‫أخبرتك بأنني لست الخائنة ‫أتصدّقني الآن؟
    Quando soubermos qual é a fuga verdadeira, estará numa praia algures, a rir-se de nós. Open Subtitles بحلول الوقت الذي نكتشف طريق هروبه الحقيقي، سيكون على الشاطئ في مكان ما يضحك علينا.
    Até parece que planeou a fuga a pensar em nós. Open Subtitles تقريباً كأن هروبك الكامل كان مخطط عقلياً معنا
    Mas se bem conheço o Capitão, ele já está a planear a fuga. Open Subtitles ومع ذلك، إنْ كنتُ في موضع القائد، في هذه اللحظة، مُستغرِق في التخطيط لفراره.
    Temos de terminar a fuga. Sê corajoso e entra. Open Subtitles علينا أن ننهي عملية الفرار كن شجاعا واركب
    a fuga pode ter vindo de qualquer das unidades. Open Subtitles تسرب المعلومات قد يكون من أى وكالة منهم
    - Para arranjar a fuga de combustível e o Emery já não via a família há um mês. Open Subtitles لماذا نتوقّف؟ يجب إصلاح تسرّب الوقود هذا وايميري لم يرى عائلته منذ شّهر
    O teu interesse reapareceu com a fuga do Dr. Walden. Open Subtitles أن إهتمامك المجدد ظهر في أعقاب هروب دكتور والدن
    Quando atacámos, a sua única preocupaçao foi a fuga, para que a missao ficasse completa. Open Subtitles عندما هاجمنا، قلقه الوحيد كان الهرب لكي مهمّته تكتمل
    Se a fuga se mantiver, continuaremos a atingir o limite da orientação. Open Subtitles مازلنا نعاني من تسرب الغاز هذا قد يقودنا إلى منعطف خطير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد