Sabe porque é que a galinha atravessa a rua? | Open Subtitles | سيدة تالاهاسي هل تعرفين لماذا تقطع الدجاجة الطريق؟ |
Faz-nos pensar em muitas coisas, a galinha, por exemplo. | Open Subtitles | هخذا يجعلك تفكر خذ الدجاجة على سبيل المثال |
Vá lá, sabe a galinha. | Open Subtitles | هيا.إن طعمها يشبه الدجاج |
Não estou conseguindo nada com a galinha, esse é que é o problema. | Open Subtitles | لقد حصلت على لا شيء من الدجاج تلك هي المشكلة |
Para onde ia a galinha, o Pintainho também ia. | Open Subtitles | اينما يذهب الفرخ الكبير , الفرخ الصغير يذهب معه |
Eu só queria comer a galinha que é mais esperta que as outras e absorver o seu poder. | Open Subtitles | كل ما أردته هو أكل الدجاجه التى هى افضل من اى دجاجه اخرى و لامتصاص طاقتها |
As pessoas na mesa de trás desmaiaram por causa do fumo, e a galinha gigante está a assustar as pessoas! | Open Subtitles | زبائن الطاولة الخلفية أغمي عليهم بسبب البخار والدجاجة العملاقة تثير هلع الناس |
Se as fervêssemos uma ou duas vezes ficariam rosadas como a galinha e o fiambre. | Open Subtitles | إغليهم مرة أو مرتين فى الماء الساخن و سيخرجون مثل الدجاج و الخنزير |
Ele acabou de foder a galinha do ovos de ouro. | Open Subtitles | حسناً, لقد قتل الدجاجة التي تبيض له ذهباً الآن |
Temos várias maneiras de melhorar a galinha. | TED | في الحقيقة يوجد العديد من الطرق لذلك يمكننا فيها ان نصلح الدجاجة |
Mas mais parva do que a vaca é a galinha. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأغبى من البقرة هو الدجاجة |
Todos temos o mesmo sabor a galinha | Open Subtitles | مذاقنا جميعا يشبه الدجاج! |
Todos nós sabemos a galinha! | Open Subtitles | مذاقنا جميعا يشبه الدجاج! |
Todos nós sabemos a galinha! | Open Subtitles | مذاقنا جميعا يشبه الدجاج! |
Por isso, acho que estão a tentar impingir a galinha "teriyaki", que custa 1 dólar e 79. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يحاولون نشر نوع من الدجاج ثمنه 1.79 دولار |
Vi a galinha "teriyaki" por 1 dólar e 79 e depois a sopa, o que foi uma pechincha. | Open Subtitles | أولاً رأيت نوع من الدجاج بـ 1.79 دولار ثم الشوربة وكان ذلك صفقة حقيقية |
Pessoalmente adoro coelho fumado mas, para agradar a todos nada bate a galinha. | Open Subtitles | أنا أحب الأرنب المدخن و لكن تأكدي، لن يكون أفضل من الدجاج |
a galinha foi procurar bagas, e o Pintainho seguiu-a. | Open Subtitles | الفرخ الكبير بدأ يبحث عن حبات التوت والفرخ الصغير اتبعه |
a galinha foi passar na floresta, e o Pintainho seguiu-a. | Open Subtitles | الفرخ الكبير يتنزه في الغابة والفرخ الصغير اتبعه |
Juro! Vi a galinha aos pulos. O Harry é um génio! | Open Subtitles | أقسم لكى أنى رأيت الدجاجه تتمشى حولنا هارى عبقرى |
Repare, quando se escolhe um quadrado, é libertada ração naquele sítio onde a galinha deve ir a seguir. | Open Subtitles | أنظر عندما تختار مربع يطلق الغذاء إلى بقعة التي يجب أن تذهب إليها الدجاجه |
Mas o que a galinha vê, no interior do jogo é uma realidade completamente diferente. | Open Subtitles | لكن الذي تراه الدجاجه من الداخل هو جزء مختلف من الواقع |
INSCRIÇÕES ENTREVISTAS EM PROGRESSO O porco diz: "oinc". a galinha... | Open Subtitles | الخنزير يقول " أوينك " والدجاجة |
Dizem que sabe a galinha. | Open Subtitles | لقد سمعت ان طعمه ينبغي ان يكون مثل الدجاج |