ويكيبيديا

    "a gravidade da situação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطورة الوضع
        
    • خطورة الأمر
        
    Acho que a tua namorada não está a entender a gravidade da situação. Open Subtitles أتعلم، لا أظنّ أن حبيبتك تقدّر مدى خطورة الوضع
    É possível que ele tenha sido retirado da família por segurança, mas era demasiado novo na altura para perceber a gravidade da situação. Open Subtitles ومن الممكن أنه تم أخذه من عائلته حرصا على سلامته لكنه كان صغيرًا جدا حينها لإدراك خطورة الوضع
    Não está a ver a gravidade da situação. Open Subtitles لا اعتقد انك تقدر مدى خطورة الوضع
    Quero saber qual é a gravidade da situação. Open Subtitles أريد أن أعرف مدى خطورة الأمر
    Eles sabem a gravidade da situação? Open Subtitles إنهم يدركون مدى خطورة الأمر
    Bem, talvez tu não entendas a gravidade da situação. Open Subtitles حسناً, ربما أنك لم تفهم خطورة الوضع.
    Acho que o Sr. Porter entende a gravidade da situação. Open Subtitles اعتقد بان السيد بورتر يتفهم خطورة الوضع
    Acho que não estão entendendo a gravidade da situação. Open Subtitles أظن أنكم لا تفهمون خطورة الوضع
    Não entendes a gravidade da situação. Open Subtitles لا اعتقد أنك تفهم خطورة الوضع هنا .
    Agora você começa a avaliar a gravidade da situação. Open Subtitles الآن يمكنك تقدير خطورة الوضع
    Acho que não compreendes bem a gravidade da situação. Open Subtitles -لا أعتقد أنكم تقدرون خطورة الوضع جيدًا
    Frank, não acho que o Valentin compreende a gravidade da situação. Open Subtitles (فرانك), أنا لا أعتقد أن (فالنتين) يفهم خطورة الوضع
    Entendo que esteja muito motivado, sr. Frink, mas acho que não percebe a gravidade da situação. Open Subtitles أدرك أنّ لـديك حافـز ضخـم، سيّد (فرينك) لكنّي لست متأكداً من أنك تقدر خطورة الوضع
    Entendo a gravidade da situação. Open Subtitles أنا أفهم خطورة الوضع.
    Quero ter a certeza de que entende a gravidade da situação, Daniel. Open Subtitles أريد أن اتأكد بأنك تدرك خطورة الأمر يا (دانيال).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد