Vimos um padrão semelhante sempre que se publicava um vídeo duma decapitação durante a guerra do Iraque. | TED | ونفس النمط تكرر ومراراً كلما ظهرت فيديوهات لقطع الرؤوس خلال حرب العراق. |
Toda a guerra do Iraque foi feita por carregar em botões. Que diabo de guerra é essa? | Open Subtitles | كلّ حرب العراق عولجت بضغطة زر أيّ نوع من الحروب هذه؟ |
Foi preso no Mall a protestar contra a guerra do Iraque seis vezes. | Open Subtitles | مثل أنّه اُعتقل في المركز التجاري احتجاجًا على حرب العراق -ستّ مرات -يبدو لي أنّي أتذكّر ذلك |
Um estudo de 2005, de Brendan Nyhan e Jason Reifler, examinou atitudes de norte-americanos relativas a justificações para a guerra do Iraque. | TED | في دراسة قام بها براندون ناين وجيسون رايفلر عام 2005 اختبروا مواقف الأمريكيين بخصوص تبريرات الحرب على العراق. |
Foi na corrida para a guerra do Iraque e durante dois ciclos eleitorais. | TED | كانت أثناء تصعيد الحرب على العراق وبين دورتين انتخابيتين. |
Um relatório posterior sobre a guerra do Iraque registrou: | Open Subtitles | أوضح تقرير لاحق :عن حرب العراق أن |
- a guerra do Iraque foi uma farsa. - Exactamente. | Open Subtitles | حرب العراق كانت مهزلة |
E ele venceu a guerra do Iraque. | Open Subtitles | و انتصر في حرب العراق |
- Todas estas mentiras, Jen, isto é exactamente o que aconteceu com a guerra do Iraque. | Open Subtitles | -لم كل هذا الكذب يا (جين)؟ هذا ما حدث بالضبط في حرب العراق |
a guerra do Iraque tinha acabado de uma vez por todas. | Open Subtitles | حرب (العراق) انتهت مرّة واحدة وللأبد |