a Heidi precisa de se ir embora assim tão rápido? | Open Subtitles | هل على هايدي ان تغادر بسرعة يا آنسة روتنماير؟ |
a Heidi disse-me o falaste sobre ele, então, liguei para a Leda. | Open Subtitles | هايدي اخبرتني بما قلته عنه لذا اتصلت بليدا |
Lembras-te quando lemos a "Heidi" e tentámos derreter o queijo na lareira? | Open Subtitles | أتتذّكرين عندما قرأنا "هايدي" ومِن ثم حاولنا إذابة الجبنة في المدفأة؟ |
Se a Heidi usou esse cartão de jogo, devemos conseguir encontrá-la nas cassetes de videovigilância. | Open Subtitles | إذا إستعملَ هيدي تلك بطاقة اللاعبِ أي مكان، نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ قادرون على جِدْها على المراقبةِ. |
a Heidi Custer usou o seu cartão de crédito no Blue Aces quando eu lá estava. | Open Subtitles | هيدي كوستر إستعملتْ بطاقةُ إئتمانها في الآسات الزرقاء متى أنا كُنْتُ هناك. |
- E como pode ele proteger-nos? a Heidi Custer usou o cartão de crédito dela na noite de quarta às 19:05 para meter gasolina. | Open Subtitles | يا، هيدي كوستر إستعملتْها بطاقة إئتمان ليلة الأربعاء |
Fala-me sobre os gatos que a Heidi trouxe para casa. | Open Subtitles | أخبريني عن القطط التي احضرتها هايدي الى المنزل |
A Senhora Rottenmeier acha que devíamos mandar a Heidi embora. | Open Subtitles | الانسة روتنماير ترى ان نعيد هايدي الى بيتها |
Sei que a Clara ficará triste mas a Heidi precisa de voltar para o avô rapidamente antes que fique muito doente. | Open Subtitles | أعلم ان كلارا ستكون مستاءة لكن هايدي يجب ان تعود لجدها بأسرع وقت قبل ان تتفاقم أزمتها |
Tivemos a Heidi e um par daquelas duas gajas do grupo ambiental, lembras-te delas? | Open Subtitles | أحضرنا ـ هايدي ـ وعاهرتان من جماعة البيئة, أتذكرهن ؟ |
Agora que vocês estão a viver aqui no bairro, achei que era tempo de a Heidi conhecer a sua verdadeira mãe. | Open Subtitles | بما أنكم تعيشون بالقرب منا أعتقدت ان من الواجب ان تقابل هايدي أمها |
Querida, tinha uma canção, na parte final do espectáculo, e isso só porque a Heidi Chicane partiu o tornozelo, o que não teve nada a haver comigo, digam o que disserem. | Open Subtitles | ي عزيزتي, لدي أغنية واحدة فقط وذلك فقط لأنَّ هايدي شيكين كسرت رسغها والذي لم يكن لي شأن به مهما قال الآخرين |
Deve ser assim que se sentem a Heidi e o Spencer. | Open Subtitles | هذا هو ما يجب أن تشعر به هايدي و سبنسر |
Então, o assassino larga a Heidi no beco a umas milhas daqui, guia até cá e vai-se embora com a máquina e o portátil. | Open Subtitles | لذا، النفايات القاتلة هيدي في الممرِ على بعد أميال زوجِ، سياقة هنا |
Os pneus Malibu estavam limpos quando a Heidi encheu às 19:05. | Open Subtitles | إطارات ماليبو كَانتْ نظيفة عندما هيدي مَلأتْ في 7: 05 مساءً |
Isso quer dizer que a Heidi estava no edifício e viva pelo menos durante tempo suficiente para deixar as suas impressões. | Open Subtitles | ذلك يَعْني هيدي كَانتْ في البناية والحيّة طويل على الأقل بما فيه الكفاية إلى تَركتْ طبعاتُها. |
E, algures no caminho, a Heidi encontra o Jekyll, e... | Open Subtitles | وفي مكان ما على طول الطريقِ، يُقابلُ هيدي Jekyll، |
O Brian casou-se e a Heidi nem sabe que existo. | Open Subtitles | (براين) قد تزوج و (هيدي) لا تعلم عن وجودي |
Que percentagem do vosso rendimento provém do seu desejo de... se parecerem com a Heidi Klum ou a Kirsten Dunst, claramente não-judias anglo-saxãs? | Open Subtitles | الذي تَجيءُ نسبة مئويةَ دخلِكِ مباشرة مِنْ رغبتِهم لظُهُور مثل هيدي Klum أَو كيرستين Dunst - بنات غير اليهود أنجلوسكسونيات بوضوح؟ |
a Heidi Pescow disse que o atacante usava um longo casaco preto. | Open Subtitles | هيدي باسكاو " قالت أن مهاجمها " كان يرتدي معطف أسود طويل |