ويكيبيديا

    "a insinuar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تلمح
        
    • ألمح
        
    • تشير إليه
        
    • التلميح إلى
        
    • أتلمح
        
    • تلمحُ
        
    • تلمّحين
        
    - Se estás a insinuar que eu mandei matar uma mulher, o que te faz pensar que não te mato agora mesmo? Open Subtitles لو كنت تلمح على أن لدي علاقة بمقتل تلك المرأه مالذي يجعلك تظن أنني لن أقتلك بالمكان الذي تجلس فيه
    Está a insinuar que os Ianques nos podem vencer? Open Subtitles هل تلمح يا سيد بتلر أن بإمكان الشماليين هزيمتنا ؟
    Sr. Escalante espero que não esteja a insinuar que não merecemos os nossos postos. Open Subtitles سيد إسكلانتي، آمل أنك لا تلمح إلى كوننا لا نستحق موقعينا هنا.
    Estou a insinuar que talvez o tivesse apanhado em flagrante. Open Subtitles ألمح أنه ربما أمسكتي به متلبساً
    - Não estou a insinuar, mas a dizer. Open Subtitles لست ألمح لشيء، بل أقوله مباشرة.
    Não gosto do que estás a insinuar. Gosto ainda menos de ser seguido. Open Subtitles ،لا أحبذ هذا الاعتقاد الذي تشير إليه وأحب أن ألاحق بشكل أخف من ذلك
    Não estou a insinuar que você não teve dificuldades. Open Subtitles لا أقصد التلميح إلى أنّ ما عانيتِه لم يكن قاسياً
    Estás a insinuar que tive algo a ver com o assalto? Open Subtitles هل تلمح أن لي صلة بحادثة السطو على شاحنتك؟
    Não te vanglories cada vez que dizes que vais fazer alguma coisa. Estás a insinuar que sou eu que não o estou a fazer. Open Subtitles كلما أردت القيام بشيء فأنت تلمح أنني أنا التي لا أريد القيام به
    Espera, não estás a insinuar que o Ricky Simmons era bófia, estás? Open Subtitles ... انتظر, انت لا تلمح أن ريكي سيمونز كان شرطيا؟ ...
    Você anda por aí a insinuar que as pessoas são estúpidas por gostarem daquilo que gostam. Open Subtitles أنت تذهب من مكان لآخر,تلمح أن الناس أغبياء لأنهم يحبون أشياء تروقهم,لما تفعل ذلك؟
    Mitchell, estás a insinuar que queres ir ao concerto sem mim? Open Subtitles ميتشل" هل تلمح أنَ بإمكانكَ" الذهـاب لتلك الحفلة بدوني ؟
    Estás a insinuar que ela se pode ter suicidado? Open Subtitles هل تلمح الى انها قد تكون قتلت نفسها؟
    Se está a insinuar que ele esteve, ou está, envolvido em alguma coisa que vá publicar no seu jornal, assegure-se bem que sabe do que fala. Open Subtitles واذا كنت تلمح بأنه بشكل ما كان متورط او لازال في شيء سينتهي الى صحيفتك كنت لاكون متأكدة تماما مالذي أتحدث عنه
    Por isso não volte a insinuar uma coisa dessas novamente. Open Subtitles لذا إياك أن تلمح لشيء من هذا القبيل مرة أخرى.
    - Não gosto do que está a insinuar. - O que estou a insinuar? Open Subtitles لا أحب ما تقومين بالتلميح له - بماذا ألمح ؟
    Não estou a insinuar. Open Subtitles لا، أنا لا ألمح
    Eu não sabia de nada até meia hora atrás, se é isso que está a insinuar. Open Subtitles لم أكن على علم بشيء قبل نصف ساعة إذا كان هذا ما تشير إليه
    Estás a insinuar que havia algum tipo de tensão sexual envolvida. Open Subtitles تريد التلميح إلى وجود بعض التوتّر الجنسي
    Estás a insinuar que fui eu quem puxou o gatilho? Open Subtitles أتلمح الآن إلي أني ضغطت الزناد
    Está a insinuar que eu posso não ter sido sincero com o FBI? Open Subtitles هل تلمحُ بأني كذبتُ على عملاء المكتبِ الفدراليّ ؟
    Estavam vivas quando as deixámos, se é isso que estás a insinuar. Open Subtitles كنّ حيّات عندما تركناهن إذا كان هذا ما تلمّحين إليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد