ويكيبيديا

    "a interação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التفاعل
        
    • تفاعل
        
    • والتفاعل
        
    • التفاعلات
        
    Isso é toda a interação que vocês tem tido? Open Subtitles هل هذا هو التفاعل الوحيد فقط الذى بينكم؟
    É a interação entre estes dois ímanes que faz girar o motor. TED إنه التفاعل بين هذين المغناطيسين معا الذي يجعل المحرك يدور.
    Não podemos ter uma mente consciente se não tivermos a interação entre o córtex cerebral e o tronco cerebral. TED لا يمكن ان يكون لك عقل واعي ان لم يكن لديك التفاعل ما بين قشرة الدماغ وجذع الدماغ.
    a interação destas personagens provou que esta era a solução para o problema de Qu. TED ثم تبين أن طريقة تفاعل هذه الشخصيات هي الحل لمشكلة تشو.
    a ação e a interação que estou a ter com a pessoa com quem estou a interagir. Open Subtitles الفعل والتفاعل الذان أصدرهما مع الشخص الذي أتعامل معه
    Para nós, é um céu azul, um terreno aberto usar dados para tentar compreender a interação das drogas. TED إنه نوع ما خيالي بالنسبة لنا أن نستعمل البيانات لمحاولة فهم التفاعلات بين الأدوية.
    Não podemos ter uma mente consciente se não tivermos a interação entre o tronco cerebral e o corpo. TED لا يمكن ان يكون لك عقل واعي ان لم يوجد لديك التفاعل مابين جزع الدماغ و الجسم.
    Estão a corroer a integridade da cidade, estão a corroer a capacidade de a cidade acomodar a interação social, de acomodar toda a gente, porque um outro aspeto é que também são exclusivas. TED إنها تضعف سلامة المدينة، وتضعف قدرة المدينة على استيعاب التفاعل الاجتماعي، واستيعاب الجميع، لأنها من وجه آخر حصرية.
    E é aí que está a interação, e essa é a importância da interação. TED وهنا حقا أين يكمن كذبات التفاعل، وهذه هي أهمية التفاعل.
    Para explicar a interação, precisamos de trazer as pessoas e fazê-las perceber como a interação faz parte das suas vidas. TED ومن أجل شرح التفاعل، نحن بحاجة إلى حقا جلب الناس وجعلهم يدركون كيف أن التفاعل هو جزءا من حياتهم.
    Deixo que as pessoas compreendam que depende delas saber como julgar a interação para saberem quando é boa ou quando é má. TED لذا اسمحوا للناس أن يفهموا أن الأمر متروك لهم لمعرفة كيفية الحكم على التفاعل كي يعرفوا أضحى كانت جيدة أو سيئة.
    É esta a interação entre a natureza e a aprendizagem em tempo real, em frente dos nossos olhos. TED هذا هو التفاعل بين الطبيعة والتنشئة وهو يحدث في الواقع وأمام أعيننا.
    A biónica explora a interação TED هندسة الالكترونيات الحيوية تبحث في التفاعل
    a interação muda o comportamento, tanto dos guardas como dos presos. TED التفاعل يغير سلوكك سواءً كنت ضابطًا أو مسجونًا.
    (Música) Depois de tudo isto junto, a última coisa é a interação. TED بعد أن نظرنا لجميع تلك الأشياء الشيئ الأخير هو التفاعل.
    (Risos) a interação é fundamental. É fundamental para perceber como funcionar no nosso mundo connosco. Portanto, a parte da interação é muito importante. TED فالتفاعل هو المفتاح المفتاح لكي يتحقق فهم كيف يمكننا التعامل مع العالم حولنا لذلك فإن عنصر التفاعل هو هام للغاية.
    ao longo de um período de seis anos. Não se sabe bem qual a razão, mas suspeita-se que a interação social põe o cérebro a trabalhar. TED وعلى الرغم من بقاء السبب الحقيقي غامضا، إلا أن الخبراء يشكون في أن التفاعل الاجتماعي يدرب القدرات الذهنية للدماغ.
    E como eu acredito que a interação humana é a essência da nossa cura, um trauma não tratado será um trauma transferido. TED وكما أعتقد أن التفاعل البشري هو في صلب شفائنا، والصدمات النفسية لا تُعالج ستنتقل.
    O cancro é a interação de uma célula que já não está sob controlo de crescimento, com o ambiente. TED السرطان عبارة عن تفاعل خلية لم تعد تحت سيطرة النمو مع البيئة
    Sabia que tinha encontrado uma coisa importante, uma coisa que iria mudar a forma como olhamos para a interação das árvores nas florestas, não como simples competidoras, mas como cooperantes. TED وعرفتُ أنني وجدتُ شيئًا كبيرًا، شيءٌ من شأنه أن يغير طريقة نظرتنا لكيفية تفاعل الأشجار في الغابات، ليس من منافسين فقط ولكن إلى متعاونين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد