Pudemos alimentar coisas. Portanto, a irrigação fez a diferença. | TED | ستكون قادرا على تشغيل أشياء، وبالتالي فإن الري يحدث فارقا. |
Mas a irrigação por gotejamento não é a única inovação. | TED | لكن الري بالتنقيط لم يكن الإبتكار الوحيد. |
a irrigação em massa tem alimentado a população crescente, e, nos últimos 50 anos, foram escavados 21 milhões de poços. | Open Subtitles | توسع شبكات الري أدت الى زيادة مذهلة لعدد السكان فخلال الخمسون سنة الماضية تم حفر حوالي واحد وعشرون مليون بأرا ارتوازيا |
Deixa a irrigação e a sucção prontas, se o apêndice estiver rebentado, ele vai estar cheio de pus. | Open Subtitles | جهزوه, و جهِّزوا الجهاز الماص و جهاز الري لأنه إذا كانت زائدته الدوديّة منتفخة سيكون مليء بالقَيْح |
Temos que ajustar a irrigação e ver se os adelfos precisam de poda. | Open Subtitles | يجب أن نضبط نظام الري ونرى إن كانت أشجار الدفلى بحاجة تقليم.. |
a irrigação é o maior utilizador de água do planeta. | TED | الري هو أكبر مستهلك للماء في الكوكب. |
a irrigação começou por permitir-nos cultivar coisas onde as queríamos, em vez de nos sítios os rios transbordavam. Começámos a ter esta agricultura orgânica, começámos a introduzir maquinaria. A maquinaria, com uma grande quantidade de água, permitiu uma agricultura em grande escala. | TED | الري بدأ يجعلكم قادرين على زراعة أشياء أينما تريدونها، خلافاً لأماكن فيضان الأنهار. بدأتم تحصلون على الزراعة العضوية، بدأتم في دمج الآلات في هذه الأشياء. الآلات، مع كم كبير من الماء، تقود إلى زراعة على نطاق واسع جدا. |
Ei, fizeste com que a irrigação funcionasse. | Open Subtitles | أنظر لقد أصلحت نظام الري |