ويكيبيديا

    "a isabelle" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ايزابيل
        
    • إيزابيل
        
    • وايزابيل
        
    É que... a Isabelle e eu fomos chegadas durante tanto tempo. Open Subtitles الامر فقط , انني و "ايزابيل" كنا قريبين لمده طويله
    a Isabelle, queres tu dizer. Open Subtitles انت تقصدين بأن ايزابيل لا تشعر بالأمان أليس كذلك ؟
    a Isabelle cortou-se a ela própria. Perdeu o juízo, eu... Open Subtitles ان ايزابيل بحاله سيئه يبدو انها فقدت عقلها
    Não consegui ver se a Isabelle estava inconsciente ou morta. Open Subtitles لا اعرف اذا كانت إيزابيل فاقدة للوعي أو ميتة
    - a Isabelle e eu rimo-nos disso muitas vezes. - Não acredito em ti. Open Subtitles أنا وايزابيل كنا نضحك على ذلك طوال الوقت لا أصدقك
    Não vai embora até ter ajudado a Isabelle. Open Subtitles لن تذهب بينما ايزابيل تحتاج الى المساعده
    Se tem alguma fé em Jesus Cristo agora tem que fazer tudo o que poder... para ajudar a Isabelle. Open Subtitles ان كنت تؤمن بالله فانك تستطيع فعل اي شي لتساعد ايزابيل
    Se ele de qualquer maneira puder ajudar a Isabelle...sim, claro...mas... tenho as minhas dúvidas. Open Subtitles على اية حال هو يساعد ايزابيل نعم,لكن, لدي شكوكي
    És tu que tens controlado a Isabelle este tempo todo. Open Subtitles انت التي كنتي تسيطرين على ايزابيل طوال الوقت
    E achas que eles a enviaram de volta para o passado... como uma forma de punição por não teres morto a Isabelle? Open Subtitles هل تظن أنهم أرسلوها الي الماضي ؟ كعقاب لك أنك لم تقتل ايزابيل ؟
    Se eles realmente levaram Alana, talvez a Isabelle possa dizer alguma coisa. Tens a certeza que isto não causará problemas? Open Subtitles اذا أخذوا الانا فربما ايزابيل تستطيع أن تخبرك عن مكانها
    Por tudo o que sei,o que quer que a Isabelle tenha-lhe feito,desapareceu. Open Subtitles كل ما اعرفه ان ما قامت به ايزابيل لم يفلح
    Eu fui por trás, e a Isabelle já estava a meio do beco quando eu tinha chegado lá. Open Subtitles وكانت ايزابيل في منتصف الطريق إلى أسفل الزقاق عندما وصلت هناك كنت ذاهبا لمطاردتها
    Hoje houve um debate aceso sobre inflação versus liquidez, que a Isabelle resolveu telefonando ao Warren Buffett. Open Subtitles اوهـ حسنا اليوم كان هناك نقاش مثير عن التضخم مقابل السيوله حيث ايزابيل يدعو الى التسويه مع وارن بافت
    a Isabelle é que organizou isto. Nós só ajudámos. Open Subtitles ايزابيل جعلت هذا يحدث, قمنا بالمساعدة فقط
    Se magoares a Isabelle, eu acabo com a tua raça. Open Subtitles اذا اذيت ايزابيل سأقتلك سريعا مثل مقبض السلمون
    Pega no dinheiro da luta de amanhã, vai para os EUA, leva a Isabelle contigo. Open Subtitles خذ المال من معركة الغد اذهب الى اميركا خذ ايزابيل معك
    Só que com a Isabelle, tem uma pequena diferença. Open Subtitles فقط الأمر مع " ايزابيل " يكون غريباً
    Ambos sabemos que não têm nada concreto contra a Isabelle. Open Subtitles كلانا يعرف أن هناك شيء صلب يعلق على إيزابيل
    Mas agora está a dizer-me que a Isabelle roubava jóias? Open Subtitles ولكن الآن أنت تقول أن إيزابيل تم سرقة المجوهرات؟
    ...Usando Berrichon com pseudónimo e deixando o controlo da obra de Rimbaud a Isabelle. Open Subtitles إستخدام بوريشون كاسم مستعار لقد فرضت إيزابيل سيطرتها الكاملة وتحكمت في عمل ريمبود
    Tu e a Isabelle, são os únicos em quem confio. Open Subtitles أنت وايزابيل الوحيدين الذين يمكنني الثقة بهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد