Mas deixou a janela aberta para que nós subíssemos. | Open Subtitles | لكنه ترك النافذة مفتوحة لكي نصعد الى هنا |
Deixo a janela aberta, ou? | Open Subtitles | والان , هل علي ان ابقي النافذة مفتوحة , ام ؟ ؟ ؟ |
O criminoso deixou a janela aberta. | Open Subtitles | لقد ترك مرتكب الجريمة هذه النافذة مفتوحة. |
Estava a cuidar da gata de um amigo, deixei a janela aberta... | Open Subtitles | كنت أرعى بيت صديقي... تركت النافذه مفتوحه... |
Sou uma super-heroína. E deixaste a janela aberta. | Open Subtitles | أنا بطلة خارقة، وقد تركت نافذتك مفتوحة |
Sabia que podia contar com ele para deixar a janela aberta. | Open Subtitles | أعرف أننا يمكننا الاعتماد عليه ليترك النافذة مفتوحة لنا |
Alguém deixou a janela aberta e os passáros devem ter entrado por aí. | Open Subtitles | أحدهم ترك النافذة مفتوحة مما جعل |
Tínhamos de ter sempre a janela aberta, parecia uma sauna. | Open Subtitles | لم أستطع إصلاحه، لذلك تركنا النافذة مفتوحة كل الوقت لأن الجو كان حاراً كغرفة الساونا - عدا أنه كان قاتل الشتاء - |
Neste w.c. deixámos a janela aberta. | Open Subtitles | في هذا الحمام ، تركت النافذة مفتوحة. |
Viktor, tome conta de Moisés. Não durma com a janela aberta. | Open Subtitles | (فيكتور) ، احترس من (موسى) لا تنام و النافذة مفتوحة. |
Com a janela aberta, você ouve perfeitamente. | Open Subtitles | و النافذة مفتوحة يمكنك سماع كل شئ |
As partes mais altas, sim. Tinha a janela aberta. | Open Subtitles | .جميع الصراخات، أجل كانت النافذة مفتوحة |
Revistou o edifício, subiu à torre do sino, viu a janela aberta e olhou para baixo. | Open Subtitles | فتفقد الكنيسة حتى وصل برج الجرس ورأي النافذة مفتوحة فنظر للإسفل... |
Vi a janela aberta e entrei. Baza mas é daqui! | Open Subtitles | -رأيتُ النافذة مفتوحة وقلت لم لا |
Deixarei a janela aberta. | Open Subtitles | سأترك النافذة مفتوحة |
- Dorme com a janela aberta. | Open Subtitles | -انه ينام ويبقي النافذة مفتوحة |
Não te esqueças de deixar a janela aberta. | Open Subtitles | لا تنس ترك النافذة مفتوحة. |
Deixa a janela aberta e verás. | Open Subtitles | دع نافذتك مفتوحة وسوف تكتشف |