| Podia apenas tê-lo levado, mas, por respeito, convidei-o a juntar-se a mim. | Open Subtitles | كان بإمكاني جلبه، لكن بدافع الإحترام دعوته للإنضمام إليّ. |
| Ninguém se deve sentir obrigado a juntar-se a esta missão de nenhum modo! | Open Subtitles | ! لا يجب أن يشعُر أحداً بأنه مُجبر للإنضمام لهذه المهمة بأي حال |
| E por falar em abraçar pessoas, convidei a nossa vizinha Beth a juntar-se a nós. | Open Subtitles | وبينمانحننتحدثعنقبول الناس.. لقد دعوت جارتنا (بيث) للإنضمام إلينا. |
| E é por isso mesmo que querem ser professores, porque querem aliciar os nossos filhos a juntar-se a eles. | Open Subtitles | وهذا هو ما يجعلهم مهتمين أن يكونوا معلمين لأنهم يريدون أن يشجعوا أطفالنا على أن ينضموا إليهم |
| O Porter ordenou-os a juntar-se a ti. | Open Subtitles | بورتر أمرهم أن ينضموا إليكم |
| Talvez ele tenha sido obrigado a juntar-se a eles, como naquele filme. | Open Subtitles | ربما أجبروه على الإنضمام لهم كما في الأفلام |
| Não podemos obrigar as pessoas, a juntar-se a nós, mas podemos dar-lhes a oportunidade. | Open Subtitles | -لا يمكننا إجبار الناس على الإنضمام إلينا -ولكن بوسعنا منحهم الفرصة لهذا |
| Está convidado a juntar-se a nós se quiser. | Open Subtitles | "نرحبّ بكَ للإنضمام إلينا إذا رغبتَ بذلك" حسناً... |
| E importas-te de convidar o teu amigo que te seguiu até aqui, a juntar-se a nós, Ms. Wyatt? | Open Subtitles | هل تمانعين دعوة صديقك (الذي لحق بك إلى هنا للإنضمام إلينا، آنسة (وايت |
| É bem-vindo a juntar-se a nós. | Open Subtitles | أنت مُرحب بك للإنضمام إلينا |
| Convidei o Chefe Besser a juntar-se a nós. | Open Subtitles | دعوتُ الرئيس (بيسر) للإنضمام إلينا. |