O que mais quero no mundo é estar com a Katya. | Open Subtitles | أريد لك أن تكون مع كاتيا أكثر من أي شئ في العالم |
Presumo que foste para Varykino. Vou para lá com a Katya. | Open Subtitles | ذهبت إلى فريكنا لكي اتفقدك بنفسي واخذت معي كاتيا الى هناك |
Deixa a Katya fora disto. Vai com os peritos, mas deixa-a de fora. | Open Subtitles | نح كاتيا جانبا خليك مع الخبراء و نحها جانبا |
Nada que eu não pudesse resolver. Mas a Katya não é tão forte como ela pensava. | Open Subtitles | لا , لا شئ ما كان ليمكننى التعامل معه لكن كاتيا لم تكن بالصلابه التى كانت تظنها |
Quando soube que a Katya a tinha achado no patamar, naquela noite, percebi que a tinham colocado ali para parecer um acidente. | Open Subtitles | ولكن الطفلة كاتيا وجدت الكرة اعلى السلم فى ليلة السقوط وهكذا علمت انها وضعت هناك لتبدو السقطة كأنها حادثة. |
Num minuto, a Katya e eu estávamos a brincar, no minuto seguinte, metade dela estava no outro lado da estrada. | Open Subtitles | في دقيقة واحدة ، كنت ألعب أنا و كاتيا في الدقيقة الأخرى ، نصف جسدها على الجانب الآخر من الشارع |
Não precisavas de roupa para o exercício de confiança com a Katya, mas eu usaria algo mais apropriado quando te agradecer oficialmente por me salvares a vida. | Open Subtitles | ان لن تحتاج ملابس من اجل اختبار السيدة كاتيا , للثقة العمياء لكني كنت سأرتدي شيئا اكثر ملائمة |
Durante uma pausa na minha conversa com a Katya, olhei para o Lincoln e, de repente, fui assaltado pela lembrança de um cliente meu. | TED | ويقوم بواجبه المنزلي وخلال لحظة صمت اثناء حوراي مع كاتيا نظرتُ إلى لينكولين وفجأة كنت مصعوقـا لأنني تذكرت موكلا من عملائي |
Nessa manhã em que estava sentado com a Katya e o Lincoln, olhei para o meu filho, e percebi que, quando o Will tinha a idade dele, ele já vivia sozinho há dois anos. | TED | خلال ذلك الصباح عندما كنت اجلس مع لينكولين و كاتيا نظرت إلى ابني وادركت انه عندما كان ويل في عمره كان يعيش بمفرده لفترة عامين |
a Katya saiu do escritório e apanhou um táxi para destino desconhecido. Temos tudo controlado. | Open Subtitles | , كاتيا غادرت مكتبها , اخذت تاكسى - الوجهه غير معلومه وضعناه فى ظرف - |
Ainda não foi decidido nada com a Katya | Open Subtitles | .نحن لم نقرر شيئاً مع كاتيا بعد |
a Katya teve dificuldades em executar o salto salchow. | Open Subtitles | كاتيا) تعاني من مشكلة) (في تنفيذ حركة (سالكاو |
a Katya pode fazer uma pausa enquanto lhe dou alguns conselhos. | Open Subtitles | كاتيا) بإمكانها أن ترتاح قليلا) بينما أسجل عليك بعض الأهداف |
Aquela é a Katya? | Open Subtitles | أهذه هى كاتيا ؟ |
Porque razão o Dante escolheu a Katya? | Open Subtitles | لماذا اقحم دانتى كاتيا ؟ |
É a Katya, claro? | Open Subtitles | انت كاتيا , بالطبع |
a Katya viu a Lauren e o Sark numa gravação de vigilância. | Open Subtitles | (كاتيا) رأت (لورين) و (سارك) في موقع المراقبة |
Entretanto, Jack, vais trabalhar com a Katya Derevko. | Open Subtitles | في هذه الأثناء ، (جاك) أنت سوف ( تعمل مع ( كاتيا ديريفكو |
Disse-me que o Jack e a Katya talvez tenham uma pista do Sloane através da Toni Cummings. | Open Subtitles | قال أن (جاك) و (كاتيا) ربّما (قد وجدوا خيطاً يدلّهم على مكان (سلون ( من ( توني كمينجس |
Quando a Katya me atacou, a Caixa, talvez detetando o perigo, desapareceu sozinha, indo de encontro à próxima guardiã. | Open Subtitles | عندما هاجمتني (كاتيا) المشعوذة الصندوق ربما شعر بالخطر ، إختفى لوحده . إنتقل للحارسة التالية |